Forum CDRinfo.pl

Forum CDRinfo.pl (https://forum.cdrinfo.pl/)
-   DVD-Video (https://forum.cdrinfo.pl/f13/)
-   -   The Film Machine + CCE - blad (https://forum.cdrinfo.pl/f13/film-machine-cce-blad-49383/)

Mirek-1977 14.03.2005 23:31

a tak w żeczy samej to jaki format tych napisów musi do TFM być?
a druga sprawa, jak ustawisz w opcjach żeby napisy były wybierane to się takie cyrki z nieznikaniem napisów nie dzieją?

i napisz też jak z poprzednim problemem poszło

Szczota 15.03.2005 10:09

no wiec tak napisy przyjmuje w formacie microdvd... ktory problem Ci wyjasnic? :)

Jak daje napisy aby bylo jako do wyboru to raz mialem jakies rozmazane brzydkie itp.

Mirek-1977 15.03.2005 17:44

skoro to napisy microdvd to znaczy że moment wyświetlenia i zaniku linijki napisu określony jest klatkami w klamrach
prawidłowo powinno być tak

{124568}{124632}Klatki są przykładowe.Linijka txt też.

a skoro u ciebie napisy nie znikają to zapewne zapis jest taki

{124568}{}Klatki są przykładowe.Linijka txt też.

czyli nie jest oznaczona klatka w której napisy powinny zniknąć
i stąd ten błąd

jeśli jednak jest inaczej, to nie kminię o co chodzi

Szczota 15.03.2005 18:17

przyklad z mojego tekstu

{1}{1}23.976
{1055}{1582}Film oparty na wydarzeniach, ktˇre|mia-y miejsce w 1988 roku w Teksasie
{1582}{1654}Wracamy na antenŕ po reklamach.|Mˇwi wasz ulubiony Slammin'Sammy.
{1654}{1714}Nadszed- czas football'u|w Texasie. Odbierzmy
{1714}{1774}telefon. Mamy po-***166;czenie z Butch'em.

Czyli powinno byc wszystko ok a nie jest :/

Zrobilem wersje z wybieranymi napisami... i tak nie ma polskich znakow :/ a te napisy tak dziwnie brzydko wygladaja... Czym zrobic zdjecie filmu??

Mirek-1977 15.03.2005 23:05

Ilość załączników: 1
filmu DVD np, tak:

Szczota 15.03.2005 23:20

Ilość załączników: 1
no fakt zapomnialem :)
Wiem ze byl jakis program co robil nawet w divx...

O to jak wyglada moj film z napisami wybieranymi...

Staks 17.03.2005 22:44

Cytat:

Napisany przez Szczota
tez tak myslalem ale kazdy plik wynikowy bedzie miec 4gb a zeby polaczyc to bede musial znow encodowac do 4gb a to dosc dlugo trwa. Nie ma innego wyjscia zeby polaczyc te dwa avi w jedno tak zeby mozna przekodowac bezproblemowo?

W TFM możesz dodać dwa pliki avi i on sam je połączy. Z tym że pliki napisów muszą mieć taką samą nazwę jak plik pierwszy tj. xxx cd1.srt

Staks 17.03.2005 22:47

Cytat:

Napisany przez Szczota
no fakt zapomnialem :)
Wiem ze byl jakis program co robil nawet w divx...

O to jak wyglada moj film z napisami wybieranymi...

Ustaw czcionkę np. ARIALIBD.TTF,26,CP1250 i będzie ok.
Format napisów *.srt

sierars1 18.03.2005 03:20

Cytat:

Napisany przez Staks
W TFM możesz dodać dwa pliki avi i on sam je połączy. Z tym że pliki napisów muszą mieć taką samą nazwę jak plik pierwszy tj. xxx cd1.srt

oto efekt propozycji kolegi co oznacza ten napis:
You hawe to chosse Avi-files with the same videocoder
framerate, resolution,audiocodes,audiosamplingrate and audiochannels.
If these properties are not the same they can't be merged together.


Pozdrawiam
sierars1

Mirek-1977 18.03.2005 15:34

z tego co mi się wydaje (a wydawać mi się może) to w przypadku gdy w filmie DivX/XviD ścieżka audio jest w formacie MP3 ABR lub VBR
to VirtualDubMod pozwala je połączyć natomias VirtualDub (nie Mod) wywala komunikat że audio z cz.1 ma inny bitrate niż audio z cz.2 i połączyć nie chce
więc VBMod łącząc materiał zapewne tworzy jakiś mały błąd w nagłówku pliku
więc najpierw trzeba by było przerabiać wstępnie ścieżkę na MP3 CBR i dopiero połączyć
podobna żecz może mieć miejsce w TFM
z tego by wynikało że TFM najpierw łączy film w całość a później przetwarza
a mógłby odwrotnie, to by ułatwiło

co do napisów to chyba najpierw trzeba by je było zespolić w jeden plik (bo dwóch plików txt się wczytać nie da) i zsynchronizować tak aby napisy do drugiej części wyświetlałyby się prawidłowo
ale żeby to sprawdzić trzebaby było te 2 avi połączyć...

i tak by to wyglądało
TFM łączy pliki potem je przerabia i w końcu do jednego filmu dodałby jeden plik z napisami

ale jeśli ścieżyna jest w formacie AC3...

sierars1 18.03.2005 20:55

ale pliki są z dubbingiem

Pozdrawiam
sierars1

Szczota 18.03.2005 22:01

to czy z dubbingiem czy nie to nie robi roznicy... chodzi o to jak zakodowany jest dzwiek. Tez mialem problemy z polaczeniem i musialem przerabiac dzwiek na staly bitrate a pozniej laczyc :)

Napisy juz lepiej wygladaja ale dalej takie plamki sa kolo napisow. Mozliwe ze zostawilem domyslny rozmiar czcionki? Musze ja zmienic na taki rozmiar jak jest podany?


Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 23:58.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.