Nagrywarki |
Pliki |
Dyski twarde |
Recenzje |
Księgarnia |
Biosy |
Artykuły |
Nagrywanie od A do Z |
Słownik |
FAQ
|
||
|
DVD-Video Tematy poświęcone kopiowaniu, edycji, konwersji i kompresji z/do formatu DVD |
|
Opcje związane z dyskusją | Ocena dyskusji | Tryby wyświetlania |
21.12.2005, 14:47 | #1 |
Stały bywalec ;)
Data rejestracji: 10.02.2005
Posty: 92
|
problem z napisami
Mam problem z napisami - otóż mam dwupłytowy film i jest on inaczej pocięty niż napisy. Żaden z plików txt które znalazłam do niego nie pasują a głównie nie pasują do drugiej płyty. Jak porezrabiać napisy żeby wszystko było dobrze? Czy jest jakiś prosty sposób? Pomóżcie
|
#ads | |
CDRinfo.pl
Reklamowiec
Data rejestracji: 29.12.2008
Lokalizacja: Sieć globalna
Wiek: 31
Posty: 1227
|
|
24.12.2005, 08:22 | #2 |
gÓru
Data rejestracji: 20.12.2003
Lokalizacja: Zbąszynek
Posty: 5,983
|
Spróbuj znaleść napisy przeznaczone dokładnie do wersji którą posiadasz..
jeżeli Ci się nie uda to Subtitle Workshop w ruch i zacznie się zabawa najlepiej na początek dopasować pierwszy napis pojawiający się w filmie a reszta o ile jest dobrze zsynchronizowana powinna równiez się dopasować, jeżeli nie to będziesz musiala niestety poprawiać każdy napis z osobna. Pozdrawiam i życzę powodzenia oraz Wesołych Świąt |
24.12.2005, 08:59 | #3 |
XV1100
Data rejestracji: 19.02.2002
Posty: 31,838
|
Nie piszesz co nie pasuje, czy tylko synchronizacja czasowa czy w ogole napisy sa pociete w innym miejscu niz film.
Jesli tylko synchro to skutecznie idzie to poprawic w bestplayerze, mozna tam ustawic czas ktoregos z poczatkowych napisow i koncowych i calosc sie dopasuje. Jesli zle pociete, to zabawa z subtitle workshop, ewentualnie time adjuster - trzeba obie czesci napisow polaczyc i na nowo podzielic i odpowiednim miejscu. Recznie poprawiac napisy....to juz faktycznie lepiej dalej szukac pasujacych. |
29.12.2005, 07:59 | #4 |
Stały bywalec ;)
Data rejestracji: 10.02.2005
Posty: 92
|
A czy ktoś mi może powiedzieć jak sie obsługuje ten program subtitle workshop? ściągnęłam go sobie ale nie wiem co dalej zrobić. Jak on dopasowuje te napisy?
|
29.12.2005, 10:30 | #5 |
Stały bywalec ;)
Data rejestracji: 10.02.2005
Posty: 92
|
Czyli jak mam dwupłytowy film to te napisy tez sie lączy?? Niech mi ktoś powie jak postępować.
|
29.12.2005, 14:31 | #6 |
XV1100
Data rejestracji: 19.02.2002
Posty: 31,838
|
Jesli masz film na 2CD i napisy tez w 2 plikach, tylko ze pociete w innym miejscu niz sam film, to musisz najpierw oba pliki napisow polaczyc w jeden. Trzeba zaznaczyc zeby dla drugiego pliku napisow przesunal czasy odpowiednio o czas trwania 1CD.
Nastepnie podzielic w nowym, juz dobrym miejscu i zapisac. Troche dlubania jest, no ale jesli nie mozesz znalezc odpowiednich to czasem trzeba sie pomeczyc. Jesli napisy nie pasuja o raptem kilka linijek, to mozesz przerzucic je w notatniku i recznie powklepywac czasy. Pisze to z pamieci bo juz dawno nie musialem z tym sie gimnastykowac, a widze ze nikt inny sie nie kwapi zeby ci napisac |
Opcje związane z dyskusją | |
Tryby wyświetlania | Oceń tę dyskusję |
|
|