Zapomniałem dodać.
Skoro nie chcesz się bawic za bardzo w parę różnych programów to poszukaj jakiegoś AVI2DVD, wszystko za jednym zamachem - nie wiem tylko czy wypala ;PPPp |
Cytat:
Napisy na stacjonarnych DVD są wyświetlane jako overlay na obrazie video, który wcześniej został ew. dopasowany do AR telewizora... hmm właśnie się zastanawiam czy nie bredzę ale chyba nie. W sumie łatwo sprawdzić.. spróbuj w ustwieniach DVD zmienić typ TV na 16:9 albo wybierz odtwarzanie w trybie 4:3 Pan & Scan i zobacz jak to wpłynie na pozycję napisów. |
Cytat:
|
Witam.
Cytat:
Cytat:
Cytat:
Narazie dzięki wam za podpowiedź. Odezwę się później |
FilmMachine
Czy korzystał ktoś z programu FilmMachine? Trzeba tam podać sciezkę do napisów... jak je zrobić w Subtitle Workshop z pliku.txt żeby programik łyknął te napisy!?????
Pozdrawiam! |
Mam problem z audio. :( Plik źrodłowy jest w mp3, FPS 29.971, Bitrate 128 kb/s, Fs 44100 Hz. Pomóżcie proszę...
|
a jakieś szczegóły - w czym ten problem ?
|
Po przerobieniu na ac3 i po wlozeniu pliku do dvdmaestro program odczytuje go jakby w zwolnionym tempie. Glos postaci jest gruby, nienaturalny. Prawdopodobnie cos z FPS-em gdyz zrodlo jest w 29.971 i po przerobieniu tego na 25 dzieje sie wlasnie to co opisalem powyzej...
|
niedawno tym pisałem bo kolega Bravo miał identyczny problem - poszukaj...
|
ja mam takie pytanie....
Mam DVD ktore juz jest przygotowane do wypalenia na DVDR - jedyna rzecza jaka chce zrobic jest dorzucenie napisow - przy czym chce absolutnie wszystko inne zostawic w spokoju (menu extrasy ipt..... jak to zrobic ? Rozwalanie i skladanie wszystkiego w tym tourialu jest hym... ciezkie.... a kwestia menu niemalze pominieta - dodatkowo - video chce zostawic untouched..... |
Cytat:
Cytat:
poza tym o tworzeniu/edycji menu jest napisane na Forum... Cytat:
|
Wiec jest taki problem.....
Mam napiski w ktorych faktycznych napisow jest ok 830 sztuk SWorkshopem wchodze i konwertuje na .SSA Spoko Maestro SBT tworzy mi odpowiednie pliki..... i okolo 830 bitmapek Niestety DVDMaestro po zaimportowaniu pokazuje tylko 216 zaimportowanych napisów.... oczywiscie z synchrem sa problemy..... czy ktos wie o co chodzi ? ja rozumiem ze pojedyncze napisy mogly sie wykrzaczyc albo cos... ale zeby tak drastycznie ? Moze ktos pomoc ? |
ok nastepne pytanie :
Wiec tak : mam 2 pliki m2v - reklamowka kolo 30 sek i film wlasciwy - to samo tyczy sie audio z tym ze 2 pliki ac3 Czy starczy ze : a) opoznie napisy o czes twania czolowki-reklamowki (trzeba to robic ? czy dvdmaestro bedzie wiedziec ze napisy odnosza sie do 2giego "filmu" ? b) przeciagne najpierw sciezki do reklamowki potem do reszty ? Jak to ogolnie robic ? Moze stworzyc osobny movie ? Musze kombinowac z SMTPE time offset cos ? |
Cytat:
|
Cytat:
Mam teraz pytanie : http://yoda.plukwa.net/DVD/ Tu pisze ze demuxing przeprowadzamy tylko na VOBACH z film,em potem podmieniamy VOBY na swierze i dajemy ifoupdate ja mam takie pytanie Mam film ktorego pierwsza sciezka napisow jest english jaka druga dam polskie.... czy po odpaleniu ifoupdate wg tego sposobu menu zostanei neizmienione a suby bedzie mozna wybrac z poziomu odtwarzacza ? |
Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 09:48. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.