Powrót   Forum CDRinfo.pl > Edycja, konwersja i kompresja audio/video > DVD-Video

DVD-Video Tematy poświęcone kopiowaniu, edycji, konwersji i kompresji z/do formatu DVD



Witaj Nieznajomy! Zaloguj się lub Zarejestruj

Zarejestrowani użytkownicy mają dostęp do dodatkowych opcji, lepszej wyszukiwarki oraz mniejszej ilości reklam. Rejestracja jest całkowicie darmowa!

Odpowiedz na post
 
LinkBack Opcje związane z dyskusją Ocena dyskusji Tryby wyświetlania
Stary 24.10.2010, 11:29   #1
mxm
Bywalec
 
Data rejestracji: 07.06.2004
Posty: 51
mxm w tym momencie nie ma Reputacji dodatnich ani ujemnych <0  pkt>
Tworzenie napisów i niezgodności z obrazem...

Po raz kolejny nie mogę sobie poradzić z pewnym problemem. Tym razem sprawa zdaje się być banalna, bo to tylko napisy...

Utworzyłem sobie napisy do jednego odcinka. Napisy zostały dopasowane zgodnie ze skryptem avs w programie aegisub, a następnie z formatu srt został utworzony skrypt do sst z bitmapami (czas początku napisów został dopasowany). Plik avs powstał dlatego gdyż aegisub nie umiał otworzyć gołego m2v (procedura: indeksowanie pliku do d2v, a potem utworzenie prostego skryptu avs w programie MeGUI). Teraz po skompilowaniu DVD napisy polskie działają. Na początku ich wyświetlania są one idealnie zsynchronizowane z obrazem i głosem w DVD. Jednak w środku odcinka i na samym końcu wyświetlają się za późno (tak jakby obraz na DVD miał mniejszą długość? niż ten ze skryptu avs).

Postanowiłem wykonać kilka testów. Wypakowałem oryginalne napisy angielskie z DVD za pomocą Subrip do srt (plik tekstowy). Tym samym sposobem co wyżej otwarłem je do edycji w programie aegisub. Na samym początku dopasowałem wyświetlanie się napisów angielskich zgodnie z obrazem (obraz ten sam ze skryptu avs). I okazało się się, że napisy angielskie oryginalne pasują do oryginalnego obrazu tylko w 1 odcinku. Niestety w kolejnych odcinkach te napisy nie są już zsynchronizowane poprawnie

Co dziwne obraz m2v, z którego korzystam to ten sam, który potem zostaje skompilowany przez scenarzystę!

A może to przez te skrypty? avs_skrypt.zip

Ostatnio zmieniany przez mxm : 24.10.2010 o godz. 11:45
mxm jest offline   Odpowiedz cytując ten post

  #ads
CDRinfo.pl
Reklamowiec
 
 
 
Data rejestracji: 29.12.2008
Lokalizacja: Sieć globalna
Wiek: 31
Posty: 1227
 

CDRinfo.pl is online  
Stary 24.10.2010, 14:06   #2
mxm
Bywalec
 
Data rejestracji: 07.06.2004
Posty: 51
mxm w tym momencie nie ma Reputacji dodatnich ani ujemnych <0  pkt>
Ponieważ nie mogę już edytować to napiszę tu Okazało się jednak, że oryginalne napisy angielskie dla pierwszego odcinka także się rozjeżdżają. Widać to szczególnie pod sam koniec odcinka 1... Minimalnie, ale jednak. Stąd potem kolejne opóźnienia zwiększają się w kolejnych odcinkach.

Pytanie pojawia się skąd wziąć prawidłowe czasy?? Niestety napisy do scenarzysty wykonane są w formacie sst. Nie wiem jak z tego pliku wyciągnąć wszystkie czasy i przy okazji każdą bitmapę potraktować OCR'em. To mi wygląda na ręczną robotę, a w dodatku nie mam potem możliwości sprawdzenia tego zgodnie z obrazem i dźwiękiem, no bo jak...

Ostatnio zmieniany przez mxm : 24.10.2010 o godz. 14:14
mxm jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 26.10.2010, 20:28   #3
Zarejestrowany
 
Data rejestracji: 18.05.2004
Posty: 9,552
Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>Reetou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>
Pliki sst możesz podejrzeć w notatniku - prosta struktura, łatwo się połapać. W pakiecie Vobsuba masz narzędzia do wyciągania napisów łącznie z OCR'em, ale nie wiem, po co to przetwarzać jeszcze, skoro masz gotowe bitmapy.

Jeśli oryginalne napisy po wyciągnięciu i ponownym authoringu się rozjeżdżają, to albo stosowana metoda jest do liter 4, albo płytka to jakaś dziwna samoróbka do wyrzucenia. Nie znam tego aegisub i perypetii metody z nim związanej, więc z nie będą w to wnikał. Są metody które działają, więc dlaczego ich nie stosować. DIF4U jeszcze mnie nie zawiódł przy rozbieraniu płyty i polecam jego stosowanie - zawsze ładnie zanalizuje strukturę, dorobi odpowiednie pauzy w audio itp.
Reetou jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 30.10.2010, 16:04   #4
mxm
Bywalec
 
Data rejestracji: 07.06.2004
Posty: 51
mxm w tym momencie nie ma Reputacji dodatnich ani ujemnych <0  pkt>
Zrobiłem kilka testów i jak się okazuje trzeba było zmienić ilość odtwarzanych FPS samego obrazu do 24fps (obraz NTSC 23,9.. coś). Po tym zabiegu (także audio musiałem przyspieszyć) napisy pasowały idealnie. Nie wiem skąd ta zmiana fpsów :/ Co do DIF4U były tam jakieś problemy i nie mogłem zdemuxować poprawnie tego DVD z wieloma kątami :/
mxm jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Odpowiedz na post

Opcje związane z dyskusją
Tryby wyświetlania Oceń tę dyskusję
Oceń tę dyskusję:

Twoje uprawnienia:
Nie możesz rozpoczynać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz umieszczać załączników
Nie możesz edytować swoich postów

BB codeWłączone
EmotikonkiWłączone
Kody [IMG]Włączone
Kody HTML są Wyłączone
TrackbacksWyłączone
PingbacksWyłączone
RefbacksWyłączone


Podobne dyskusje
Dyskusja Autor Forum Odpow. Ostatni Post
Problem z kolorem napisów dodanych do DVD Ignatius DVD-Video 4 28.07.2010 15:47
synchronizacja napisow - problem nacho66 DVD-Video 15 13.08.2008 11:20
Tworzenie napisów do DVD Candel DVD-Video 1 23.06.2005 10:52
problem z odtwarzaniem napisów w DVD Fiedor DVD-Video 4 15.06.2005 07:25
tworzenie napisów do dvd chryst DVD-Video 6 27.02.2004 16:29


Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 00:57.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions Inc.
Search Engine Optimization by vBSEO