Nagrywarki |
Pliki |
Dyski twarde |
Recenzje |
Księgarnia |
Biosy |
Artykuły |
Nagrywanie od A do Z |
Słownik |
FAQ
|
||
|
DivX, Xvid, Matroska i inne Dział poświęcony enkodowaniu i zrzucaniu DVD-Video, BDMV-Video i UHD BDMV-Video na format stratny |
|
Opcje związane z dyskusją | Ocena dyskusji | Tryby wyświetlania |
23.05.2010, 14:10 | #1 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.05.2010
Posty: 10
|
DVD nie czyta .txt (Kino domowe LG)
Mam film .avi (dźwięk 5.1), który zajmuje ok 2,3GB, mam do niego napisy .txt nazwane dokładnie tak samo jak film (małe litery i w ogóle). Dlaczego DVD nie czyta napisów? W innych filmach czyta.
Czy może być to wina wielkości pliku (2,3gb)? program komp. czyta te napisy. Czy muszę wstawić je do filmu na stałe czy co? |
#ads | |
CDRinfo.pl
Reklamowiec
Data rejestracji: 29.12.2008
Lokalizacja: Sieć globalna
Wiek: 31
Posty: 1227
|
|
23.05.2010, 14:33 | #2 |
***3665;***1769;***1758;
Data rejestracji: 21.04.2004
Lokalizacja: ArchiwumX
Posty: 6,356
|
w jakim formacie masz plik.txt
00:00:00-czasowy 0:00:00-czasowy [000][000]-klatkowy mDVD {000}{000}-czasowy MPL2 |
30.06.2010, 07:41 | #3 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.05.2010
Posty: 10
|
A jaki format napisów będzie czytało DVD? Kurcze teraz nie mam już tego pliku i nie wiem jaki to był, ale problem pojawiał się dość często i równie często może pojawić się w przyszłości.
|
30.06.2010, 08:12 | #4 |
Zarejestrowany
Data rejestracji: 18.05.2004
Posty: 9,590
|
A instrukcje od tego DVD oczywiście zgubiłeś?
|
30.06.2010, 11:05 | #5 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.05.2010
Posty: 10
|
Przejrzałem instrukcję. Jest tylko coś na temat odtwarzanych napisów w formatach: Subrip (.srt / .txt), SAMI (.smi), Substation Alpha(.ssa, .txt), microDVD (.sub, .txt), subviewer 2.0 (.sub, .txt)
Chyba powinien czytać wszystkie co? Nie ma nic na temat formatu wewnętrznego plików .txt, który mógł być taki jak to opisał mensir67pl Czy może ktoś na podstawie powyższych danych stwierdzić, które z poniższych formatów nie będą czytane? 00:00:00-czasowy 0:00:00-czasowy [000][000]-klatkowy mDVD {000}{000}-czasowy MPL2 Ostatnio zmieniany przez daniel78 : 30.06.2010 o godz. 11:09 |
30.06.2010, 20:21 | #6 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.05.2010
Posty: 10
|
właśnie mam film którego napisów nie czyta. Oto początek:
00:00:00: nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 00:00:19:zniszczenia całości dokumentacji dotyczącej programu MK-Ultra. 00:00:24:bez tej dokumentacji, nie można było ustalić |
30.06.2010, 20:27 | #7 |
Zarejestrowany
Data rejestracji: 18.05.2004
Posty: 9,590
|
Właśnie że nie wszystko... Przekonwertuj w np. w Subedit na mDVD.
|
01.07.2010, 14:11 | #8 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.05.2010
Posty: 10
|
Ok. Zaraz to zrobię. Bo widzę, że nie czyta również tych:
{10795}{10863}Witaj Scarlet.|Jak się czujesz? {10888}{10948}Lepiej znosisz poranne nudności? {10959}{10979}Kim jesteś? {11084}{11122}Jestem przyjacielem Chada. {11129}{11208}Próbowałem skontaktować się z nim,|ale nie odpowiada na moje telefony. {11221}{11246}Niegrzecznie. Są jeszcze napisy, które nie znikają po odtworzeniu odpowiedniej wersji wydarzeń. Czyli ktoś coś powie, a napisy są tak długo, aż ktoś czegoś znów nie powie. Porąbane co? Ale mam napisy, które elegancko się wczytują, więc zaraz sobie porównam No i jestem bardzo zdziwiony bo wygląda to tak: {3230}{3292}/tutaj, w Boroum, rozpacz dopiero się zaczyna. {3294}{3371}/Drugi dzień poszukiwań zaginionej kobiety|/powoli dobiega końca, {3372}{3453}a wraz z nim gaśnie nadzieja na odnalezienie|siostrzenicy senatora Caplana - Juno {3454}{3490}oraz jej 5 koleżanek. To samo co wyżej. Tych wyżej nie czyta, a te czyta. Co to może oznaczać? Czy one się czymś różnią? Ostatnio zmieniany przez daniel78 : 01.07.2010 o godz. 14:25 |
01.07.2010, 15:21 | #9 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.05.2010
Posty: 10
|
To znowu ja. Film, który mam wrzuciłem do 5 folderów osobno i do każdego z tych folderów napisy w innym formacie. żaden plik z napisami się nie wczytał z filmem.
O co tu chodzi to nie wiem, już wychodzę z siebie. czemu z tamtym filmem napisy działały bez problemu? To taka sama płyta TDK DVD+R Aha miałem w subedit komunikat gdy konwertowałem napisy, że "występują niesortowane napisy". Komunikat przestal się ukazywać gdy zmieniłem w opcjach konwersji/obszar zmian napisów na: "od aktualnej linii", ale wtedy wyskoczył komunikat: "wystąpiło kilka napisów o takich samych czasach pokazania" (co chyba nie powinno być powodem niewyświetlania) A może problemem jest pierwsza linijka napisów? [0][81]www-napiprojekt-pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. jeszcze sprawdzę chyba Pozdrawiam |
01.07.2010, 16:57 | #10 |
Guru
Data rejestracji: 26.09.2002
Posty: 1,422
|
dvd playery zwykle są czułe na punkcie poprawności czasów wyświetlania linii napisów, np jeśli w napisach zdarzają się linie typu:
{0}{100} {90}{130} gdzie poprawnie powinno być: {0}{100} {105}{130} odtwarzacz "głupieje" i napisów nie odtwarza. Jest na to rada - korzystać z serwisów z profesjonalniej tworzonymi napisami. napiproject do nich nie należy lub poprawiać napisy ręcznie/przy pomocy subedita i innych programów. u siebie czasem napotykam na taki problem z napisami - odtwarzacz nie toleruje pustej/pustych linii na końcu napisów... i chyba ogólnie niezależnie od położenia w napisach -> nie wiem tego nie sprawdzałem. i dla uściślenia: {}{} format klatkowy mDVD [][] format czasowy MPL2 gdzie jednostka to 1/10 sekundy edit: napisy w formacie MPL2 są rzadziej tolerowane wśród odtwarzaczy, z mDVD nie powinny mieć problemów dzisiejsze dvd-playery, najbezpieczniejszy/uniwersalny z popularnych to format SRT. Ostatnio zmieniany przez Pierwszy : 01.07.2010 o godz. 17:04 |
06.07.2010, 07:35 | #11 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.05.2010
Posty: 10
|
No właśnie mam z tym problem coraz częściej w systemie klatkowym mDVD. Próbuję poprawić napisy w subedit, ale on mi tylko na przykład powtarzające się wiersze zaznacza na różne kolory a usuwać to muszę sam co zajmuje... ohoho. Są może narzędzie do obróbki napisów, które pozwoliłyby na porządną naprawę napisów?
Ostatnio zmieniany przez daniel78 : 06.07.2010 o godz. 07:37 |
06.07.2010, 18:43 | #12 |
Guru
Data rejestracji: 26.09.2002
Posty: 1,422
|
Z usuwaniem powtarzających się linii to akurat nie ma problemu. SubEdit to bdb narzędzie do naprawy napisów, przeglądnij jego opcje menu górne napisy -> popraw napisy i inne
|
07.07.2010, 14:30 | #13 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.05.2010
Posty: 10
|
kurcze wiem. Właśnie to robię. To zaznacza mi na zielono i szaro miejsca gdzie są podwójne wiersze albo takie gdzie połowa wiersza powtarza się z tym powyżej. Dziwne to. Jakby on sam dodawał te wiersze. Potem ich nie usuwa mimo wykonanych czynności. Sam muszę edytować napisy
|
07.07.2010, 16:46 | #14 |
Guru
Data rejestracji: 26.09.2002
Posty: 1,422
|
hm, u mnie opcje z obrazka wyżej działają - co zaznaczę subedit b.4072 zrobi
wiersze usuwa, plik bez zmian zapisuje z rozszerzeniem *.bak. Może w nim sprawdzasz "brak zmian"? Plik z zapisanymi zmianami *.txt |
08.07.2010, 05:07 | #15 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.05.2010
Posty: 10
|
Tak zapisuje plik .bak, ale ja je kasuję bo to są backupy tak? Plik z .txt pozostaje niezmieniony, widzę to nawet na edytorze
|
Tagi |
lg nie czyta, nie czyta napisów |
|
|
Podobne dyskusje | ||||
Dyskusja | Autor | Forum | Odpow. | Ostatni Post |
Szukam Pracy | zick | Humor | 58 | 08.11.2023 11:30 |
Funny fotos, kawaly... itp. - jeszcze sie tak nie usmialem :) | Kasprzak | Humor | 4225 | 11.07.2005 11:59 |
Teksty nauczycieli | Tribunal | Off topic | 47 | 11.04.2004 21:39 |