Nagrywarki |
Pliki |
Dyski twarde |
Recenzje |
Księgarnia |
Biosy |
Artykuły |
Nagrywanie od A do Z |
Słownik |
FAQ
|
||
|
DivX, Xvid, Matroska i inne Dział poświęcony enkodowaniu i zrzucaniu DVD-Video, BDMV-Video i UHD BDMV-Video na format stratny |
|
Opcje związane z dyskusją | Ocena dyskusji | Tryby wyświetlania |
05.12.2004, 19:57 | #1 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 05.12.2004
Posty: 1
|
Napisy w philipsie dvp 721VR
Otoz, wczoraj zakupilem odtwarzacz dvd marki philips, a dokladny model DVP 721VR i nie wiem jak otworzyc napisy, probowalem wgrywac
napisy w formacie srt i sub (napisy mialy nazwe identyczna i wielkosc liter jak plik filmowy), ale nic nie dalo i nie wiem czy pozostaje mi jedynie konwersja pliku divx z napisami w jednym pliku czy moze jakis firmware badz inny sposob... |
#ads | |
CDRinfo.pl
Reklamowiec
Data rejestracji: 29.12.2008
Lokalizacja: Sieć globalna
Wiek: 31
Posty: 1227
|
|
23.12.2004, 00:33 | #2 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.12.2004
Posty: 9
|
Witam,
Jestem w podobnej sytuacji, chociaż moje próby dotyczące formatu plików z napisami dialogowymi dopiero się zaczynają. Jeśli tylko uda mi się dopasować ten format właściwie - opiszę tutaj szczegóły. Pozdrawiam i liczę na współpracę. |
24.12.2004, 01:09 | #3 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.12.2004
Posty: 9
|
Mam już jakieś pierwsze efekty: są napisy, bez polskich znaków.
Według instrukcji do DVP 721VR, pliki z napisami dialogowymi powinny być przygotowane w jednym z 3 formatów: SMI SRT SUB. Nie ma informacji na temat polskich znaków przy odtwarzaniu DivXów. Dołączając na płytce do pliku filmowego odpowiedni plik z napisami dialogowymi, z zachowaniem zgodności nazw, można zmusić odtwarzacz do poprawnego wyświetlania tekstów. Do konwersji użyłem programu SubtitleWorkshop (mnóstwo możliwości i obsługiwanych formatów). Wczytałem plik dialogowy TXT, a wyeksportowałem ("save as") do formatu SubRip (SRT) i do formatu Sami Captioning (SMI). Nie próbowałem tylko formatu SUB, gdyż trudno jednoznacznie określić o jaki format listy dialogowej tu chodzi, mających rozszerzenie SUB. Może to być MicroDVD albo np. Philips SVCD Designer (?) oraz kilkanaście innych... Poprzestałem więc na SRT i SMI. W obu przypadkach efekt był jednakowy: poprawne wyświetlanie list dialogowych, lecz bez polskich znaków, niezależnie od sposobu ich kodowania (np. Windows 1250, ISO 8859-2 itd). Najwygodniejszym sposobem "przekodowania" plików źródłowych, już na poziomie dostępnego pliku źródłowego TXT okazało się wykorzystanie programu Gżegżółka. Bardzo łatwo można ten program znaleźć w Internecie: (http://www.gzegzolka.com/?m=info). Jest to program wyjątkowo przystępny cenowo (tylko 1 zł) i bardzo praktyczny. Warto wspierać takie oprogramowanie. Jeśli ktoś ma pliki źródłowe list dialogowych w formacie innym niż TXT, można na użytek przekodowania Gżegżółką zmienić tymczasowo rozszerzenie na TXT a po konwersji przywrócić pierwotną formę rozszerzenia. Co dalej? Pozostaje problem polskich znaków. Zawsze można z nich zrezygnować, chociażby przekodowując za pomocą Gżegżółki na format ASCII (brak polskich znaków). Ale chciałbym jeszcze powalczyć. Ktoś gdzieś na Forum wypowiadał się w sprawie jakiegoś sprzętu DVD Philipsa, że sprzedawca polecił kodowanie ISO 8859-2, dla plików SMI. W moich próbach dało to efekt wyświetlania zamiasr polskich - zupełnie innych znaków. Zapewne wszystko zależy od firmware sprzętu: brak wgranego odpowiednego fontu, i/lub procedur obsługujących polskie znaki. To ziwne, że przy tak ostrej konkurencji różnych firm, które zdecydowały się wyprodukować m.in. Magnetowidy COMBO (takim jest model Philips DVP 721VR), nikt nie pomyślał, że dodając do opcji odtwarzania DivXów także prawidłowe wyświetlanie polskich znaków - zyska przewagę na rynku, bardzo niewielkim kosztem. To samo dotyczy niezliczonych modeli stacjonarnych odtwarzaczy DVD wielu firm. Jakaś niemoc twórcza, blokady w myśleniu specjalistów od marketingu? Poszukuję teraz firmware... Należy być ostrożnym. Czytałem już o wielu przypadkach, że na firmowych stronach serwisowych Philipsa są czasem udostępniane starsze wersje firmware, niż te, które są w zakupionym sprzęcie. Brak informacji o wersjach firmware: zarówno w dołączonej do sprzętu dokumentacji, jak i na stronach serwisowych... Co to wszystko za niedbalstwo!? Aż strach pomyśleć. Tak się powszechnie kpi z klientów. Nabija się ich w butelkę. Główna zasada to: KUP KLIENCIE, A POTEM MARTW SIĘ SAM! JAK COŚ NIE DZIAŁA, TO KUP NASTĘPNY SPRZĘT. MY MAMY CIĘ W NOSIE! INTERESUJE NAS TYLKO TWÓJ PORTFEL. Jeszcze się nie spotkałem z serwisem, który sprawnie pomógł w kłopotach z najróżniejszymi zakupami, niezależnie od stopnia zaawansowania technologicznego. Pozdrawiam wsystkich i liczę na współpracę... |
29.12.2004, 19:25 | #4 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.12.2004
Posty: 9
|
Ciekawe, czy znajdzie się tu ktoś taki, mający podobny problem z tym sprzętem... Może ktoś znajdzie najlepsze rozwiązanie.
|
03.04.2005, 09:25 | #5 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 03.03.2005
Posty: 21
|
Słuchajcie posiadam ten sam sprzęt ,napisy w tych trzech formatach są ładowane automatycznie do filmu w philipsie,mają oczywiscie to samo nazwe co film,ale jest problem bo wyswietlane napisy są bardzo małego formatu ledwo co widac na telewizorze,chyba to kwestia fireware.nie weim ,proszę tez o pomoc moze krtos mial to samo sytuacje
|
13.04.2005, 17:20 | #6 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 13.04.2005
Posty: 4
|
Poza problemami z napisami - bez polskich znakow i niewielkich rozmiarów - doszedł jeszcze jeden: podczas odtwarzania niektórych filmów zakodowanych XVidem obraz nie jest płynny. Zdarzyło sie to komuś? Jakieś sugestie?
|
27.04.2005, 21:00 | #7 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 27.04.2005
Posty: 2
|
Napisy do Phlips DVP172VR
Witam,
Przeprowadziłem test za pomocą programu: WinsubtitlerWinsubtitler. Wygenerowałem 15 plikow z napisami. Wszystkie dostepne SUB, SRT, SMI. Okazalo się, ze sprzęt odtwarza prawidłowo tylko napisy: SMI (1 możliwość), SRT (1 możliwość), SUB (MicroDVD). Pozostałe SUB niestety nie pojawiły się. Co do polskich liter to także nie udało mi się ich zobaczyć. Probowałem przekodowywania pliku z napisami (ISO-8859-2,WIndows). Na razie pozostaje na kodowani ASCII :-(. |
27.04.2005, 21:14 | #8 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 27.04.2005
Posty: 2
|
Jest jednak rozwiazanie na polskie znaki:
http://kopetnik.webpark.pl/dvp721vr/# |
12.05.2005, 14:21 | #9 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 23.12.2004
Posty: 9
|
Wyjechałem na dwa tygodnie a teraz już link jest nieaktualny, przynajmniej w części dotyczącej oprogramowania do usprawnienia odtwarzacza. Szkoda wielka. Jeśli to możliwe, szczęśliwego znalazcę proszę o kontakt na tym Forum.
Pozdrawiam |
23.06.2005, 19:04 | #10 | |
Nowy na forum
Data rejestracji: 02.01.2005
Posty: 16
|
Cytat:
|
|
24.06.2005, 17:49 | #11 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 13.04.2005
Posty: 4
|
Mam rozwiazanie na "haczące się" filmy zakododowane w Xvid i Divx. Uruchomić programik MPEG4 Modifier, w AVi Source wgrac film, jezeli aktywna jest opcja Packed Bitstream zaznaczyć unpack, zapisać film pod inną nazwą. Chodzi idealnie.
|
30.07.2005, 10:14 | #12 | |
Nowy na forum
Data rejestracji: 02.01.2005
Posty: 16
|
Cytat:
|
|
|
|