Powrót   Forum CDRinfo.pl > Różne > Rozrywka > Fotografia

Fotografia Forum poświęcone wszelakim zagadnienom związanym z fotografią, obróbką zdjęć itd.



Witaj Nieznajomy! Zaloguj się lub Zarejestruj

Zarejestrowani użytkownicy mają dostęp do dodatkowych opcji, lepszej wyszukiwarki oraz mniejszej ilości reklam. Rejestracja jest całkowicie darmowa!

Odpowiedz na post
 
Opcje związane z dyskusją Tryby wyświetlania
Stary 30.08.2011, 12:39   #31
tempo
Nowy na forum
 
Data rejestracji: 02.01.2008
Posty: 20
tempo w tym momencie nie ma Reputacji dodatnich ani ujemnych <0  pkt>
Cytat:
Napisany przez Kris Podgląd Wiadomości
Możesz spróbować skopiować jakiś fragment i wrzucić do translatora np. translate.google.com, ale jakość takiego tłumaczenia jest zazwyczaj poniżej oczekiwań.

A co to za program i czego nie rozumiesz?
No tak, rozumiem. Ale u mnie nie da sie skopiować tekstów z pdf. Najlepiej gdyby była możliwość przetłumaczenia całego pliku (całej instrukcji w pdf).
ABBY Fine Reader podobno wielu pomaga - tłumaczy, ale u mnie znowu nie ma jakichs słowników i nie działa.
Według opinii innych za pomocą programu CHM Editor można tłumaczyć pliki .chm (z instrukcją do programów). Ale znowu u mnie ten program pięknie wyświetla całą instrukcję wraz z pod tematami a jak klikam na "tłumacz" - nic z tego nie wychodzi. Albo czegoś nie rozumiem, albo nie umiem, albo w moim komputerze ten program nie działa
Oba te programy (Abby Fine Reader i CHM Editor) w tym kierunku nie działają
Dla mnie byłoby wielkie ulatwienie gdybym mogla poczytac instrukcje do wielu programów w swoim języku. Bo czasem glupio na takim poważnym forum pytać o byle szczegół, który potem okazuje sie nawet dla mnie zwyklym
baaaanałem

Ostatnio zmieniany przez tempo : 30.08.2011 o godz. 12:51
tempo jest offline   Odpowiedz cytując ten post

  #ads
CDRinfo.pl
Reklamowiec
 
 
 
Data rejestracji: 29.12.2008
Lokalizacja: Sieć globalna
Wiek: 31
Posty: 1227
 

CDRinfo.pl is online  
Stary 30.08.2011, 12:51   #32
Kris
Nikoniarz
 
Avatar użytkownika Kris
 
Data rejestracji: 26.01.2004
Lokalizacja: Ostra łąka
Posty: 5,167
Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>
Fine Reader nie tłumaczy - ten program może odczytać PDFa, który jest zabezpieczony przed kopiowaniem i przerzucić treść np. do Worda. A stamtąd możesz go skopiować i wrzucić do translatora.

Z jakimi programami masz problem? Wiele z dzisiejszych aplikacji jest robiona intuicyjnie, wiele programów graficznych ma swoje podręczniki, za które co prawda trzeba zapłacić, ale warto.
Kris jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 30.08.2011, 13:39   #33
tempo
Nowy na forum
 
Data rejestracji: 02.01.2008
Posty: 20
tempo w tym momencie nie ma Reputacji dodatnich ani ujemnych <0  pkt>
Cytat:
Napisany przez Kris Podgląd Wiadomości
Fine Reader nie tłumaczy - ten program może odczytać PDFa, który jest zabezpieczony przed kopiowaniem i przerzucić treść np. do Worda. A stamtąd możesz go skopiować i wrzucić do translatora.

Z jakimi programami masz problem? Wiele z dzisiejszych aplikacji jest robiona intuicyjnie, wiele programów graficznych ma swoje podręczniki, za które co prawda trzeba zapłacić, ale warto.
Acha..., Fine Readr nie tlumaczy, a CHM Editor? Translator na własnym dysku to dobry pomysł, czy wstarczy jakis Internetowy.??
Chciałabym nauczyć się radzić sobie z tlumaczeniem instrukcji do programów tak, aby zachowały się rysunki. To dla mnie problem.

Abby Fine Reader - Przy mojej próbie wyszło to: "Nie można wyodrębnić danych tekstowych z pdf strona zostanie rozpoznana jako obraz". Czy taka informacja w programie wynika z błędnej obsługi tego programu czy to jest tylko kwestia jakichś ustawień?

Ostatnio zmieniany przez tempo : 30.08.2011 o godz. 14:18
tempo jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 30.08.2011, 15:26   #34
joujoujou
Ͼ Ͽ
Zlotowicz
 
Avatar użytkownika joujoujou
 
Data rejestracji: 15.05.2004
Lokalizacja: W domu.
Posty: 37,399
joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>joujoujou ma doskonałą reputację, jest przykładem osoby znającej się na rzeczy <2000 i więcej pkt>
Na przykład:

http://lajfmajster.pl/2009/04/16/prz...le-translatora

Więcej, do wyboru:

http://www.google.pl/#sclient=psy&hl...w=1280&bih=672
__________________
Pozdrawiam i zapraszam na www.joujoujou.com - całkiem nową galerię zdjęć z Irlandii.
Moje filmy są tutaj.
Forum ZielonaIrlandia.
Problemy i porady wyłącznie na forum.
Prywatne wiadomości lub przez komunikatory będą ignorowane.
joujoujou jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 30.08.2011, 16:04   #35
tempo
Nowy na forum
 
Data rejestracji: 02.01.2008
Posty: 20
tempo w tym momencie nie ma Reputacji dodatnich ani ujemnych <0  pkt>
No wiem, dzięki - wysyłać na serwera ... itd
Joujoujou, chciałabym posłużyć się programami, skoro już je mam zainstalowane na dysku (Fine Adobe Reader i CHM Editor), albo ewentualnie inny program, bo chodzi mi również o plik CHM. Nie wszędzie i nie zawsze na laptopach mam Internet . Jak to zrobić?

Ostatnio zmieniany przez tempo : 30.08.2011 o godz. 16:13
tempo jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 30.08.2011, 16:44   #36
Kris
Nikoniarz
 
Avatar użytkownika Kris
 
Data rejestracji: 26.01.2004
Lokalizacja: Ostra łąka
Posty: 5,167
Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>
Wiesz co, weź się lepiej zapisz na kurs angielskiego.

Ostatni raz się zapytam - z jakimi programami masz problem? W większości są wersje polskie, w części są gotowe pliki lokalizacyjne zmieniające język, dla innych są fora w języku polskim.
Kris jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 30.08.2011, 17:19   #37
tempo
Nowy na forum
 
Data rejestracji: 02.01.2008
Posty: 20
tempo w tym momencie nie ma Reputacji dodatnich ani ujemnych <0  pkt>
Cytat:
Napisany przez Kris Podgląd Wiadomości
Wiesz co, weź się lepiej zapisz na kurs angielskiego.

Ostatni raz się zapytam - z jakimi programami masz problem? W większości są wersje polskie, w części są gotowe pliki lokalizacyjne zmieniające język, dla innych są fora w języku polskim.
Ale jesteś...Kris, przecież uczę się j. angielskiego.
Nie chcę stwarzać jakiegoś problemu tu na forum....Ja tylko chciałm zapytać o ten program CHMEditor. Pomyślałam, że bylby przydatny ten albo może jakiś inny polecają forumowicze.
Jak już wspomniałam mam zainstalowany i zastanawiam się dlaczego u mnie nie zadziałał. Próbowałam przetłumaczyć instrukcję właśnie do tego programu żeby go bardziej poznać. Instrukcja jest zapisana w folderze gdzie instaluje się program dokladnie w pliku CHMEditor.chm.
Wszystko zrobilam zgodnie z zaleceniem http://translate.google.com/translat...%26prmd%3Divns
Jak juz wspomniałam na moim komputerze nie zadziało. Może jakieś dodatki powinne byc uruchomione w przeglądarce. Nie wiem. Nie rozumiem.

Ostatnio zmieniany przez tempo : 30.08.2011 o godz. 17:29
tempo jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 30.08.2011, 18:41   #38
M@X
Get a Mac!
 
Avatar użytkownika M@X
 
Data rejestracji: 18.04.2003
Posty: 10,545
M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>
Wlasnie, Kris!

Ale jestes!

:-D
__________________
"Android to syfiasty, zabugowany, irytujący, zaprojektowany przez idiotów,
lagujący, udający otwarty i wolny system." - sobrus

Hosting na świetnych warunkach z rewelacyjnym wsparciem:
M@X jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 30.08.2011, 19:30   #39
Kris
Nikoniarz
 
Avatar użytkownika Kris
 
Data rejestracji: 26.01.2004
Lokalizacja: Ostra łąka
Posty: 5,167
Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>
No jasne, mogłem napisać: POKAŻ CYCKI!

Tempo - martwisz się na zapas. Zostaw ten program w cholerę i zacznij korzystać z oprogramowania, które Ci jest potrzebne. Jak wcześniej napisałem, naprawdę jest niewiele oprogramowania, które nie ma pomocy w języku polskim czy to na jakimś forum, czy w wersji drukowanej.

Jeśli będziesz miała problem z programem graficznym to pisz tutaj. iM@X pomoże. On ma iPhone.

Ostatnio zmieniany przez Kris : 30.08.2011 o godz. 19:48
Kris jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 30.08.2011, 19:55   #40
tempo
Nowy na forum
 
Data rejestracji: 02.01.2008
Posty: 20
tempo w tym momencie nie ma Reputacji dodatnich ani ujemnych <0  pkt>
Cytat:
Napisany przez Kris Podgląd Wiadomości
No jasne, mogłem napisać: POKAŻ CYCKI!

Tempo - martwisz się na zapas. Zostaw ten program w cholerę i zacznij korzystać z programów. Jak wcześniej napisałem, naprawdę jest niewiele oprogramowania, które nie ma pomocy w języku polskim czy to na jakimś forum, czy w wersji drukowanej.

Jeśli będziesz miała problem z programem graficznym to pisz tutaj. iM@X pomoże. On ma iPhone.
Mogłeś napisać to co należy napisać w związku z tematem. W końcu uważasz się za kogoś kto potrafi pomóc i udzielać fachowych porad.
Na ile Twoje porady w związku z moim tematem są przydatne może ocenią inni forumowicze. Niestety mylisz się. Są oprogramowania, które nie mają pomocy w j. polskim. I czasem pomocne są tylko przetłumaczone strony Internetowe - forum związane z danym oprogramowaniem. Sama z takich korzystam, ale to już inna sprawa.
Dziekuję. ( Moj temat można zamknąć.

Ostatnio zmieniany przez tempo : 30.08.2011 o godz. 19:58
tempo jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 30.08.2011, 20:07   #41
Kris
Nikoniarz
 
Avatar użytkownika Kris
 
Data rejestracji: 26.01.2004
Lokalizacja: Ostra łąka
Posty: 5,167
Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>
Napisałem Ci na samym początku - jak czegoś nie rozumiesz, to wrzuć w translate.google.com (zdania, nie adres strony, która tak na marginesie ma wersję polską - flaga Polski jak wół jest na stronie), niestety to do Ciebie nie dociera. Podejrzewam, że w samej pomocy do tego CHM Editora jest mało obrazków, więc spokojnie byś zrozumiała tłumaczenie z translatora, jak byś wrzucała zdania pomiędzy obrazkami. A dlaczego nie działa tłumaczenie w samym programie? Może gdzieś w ustawieniach programu trzeba wpisać adresy stron z translatorami, może Ci blokuje firewall połączenie z tymi stronami. Cholera wie...

Powodzenia.
Kris jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 31.08.2011, 06:53   #42
tempo
Nowy na forum
 
Data rejestracji: 02.01.2008
Posty: 20
tempo w tym momencie nie ma Reputacji dodatnich ani ujemnych <0  pkt>
Kris!!! Daj sobie spokój. W koło piszesz o sprawach oczywistych, jakbym nie wiedziała gdzie kliknąć w Gogle i jak wygląda polska flaga. Motasz się gdzieś pomiędzy jakimiś CYCKAMI albo nadrabiasz CHOLERAMI.
I po co, i komu to potrzebne? Przestań już!

Ten plik z instrukcją CHMEditor.chm miał posłużyć, jako przykład czy i jak program zadziała i może cos wyczytać dlaczego nie działa. Jeśli chodzi o program, to niekoniecznie CHMEditor, mógłby być inny np jakiś komercyjny, byleby spełniał takie oczekiwania.
Bo wbrew Twojej opinii istnieją inne trudne programy, prawdziwe kombajny do których importuje się moduły...itp. Są też książki elektroniczne, gdzie już intuicja niewiele pomoże...itd.
Ale,Ty nie rozumiesz.
Myślę, że są ludzie, którzy mają inne zdanie od Twojego i mam nadzieję, że istnieją inne oferty i jakieś rozwiązania.
tempo jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 31.08.2011, 08:06   #43
M@X
Get a Mac!
 
Avatar użytkownika M@X
 
Data rejestracji: 18.04.2003
Posty: 10,545
M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>M@X jest wybitnie uzdolniony i zna sie rzeczowo na sprawach <1500 - 1999 pkt>
Generalnie lapie Twoj tok rozumowania. Sek w tym ze uzycie programow do edycji CHM/PDF by przeksztalcic je na czysty tekst a potem wpuszczenie w translator da IMO srednie efekty.

Pomijajac juz aspekt jakosci takiego tlumaczenia, ktore niewiele wspolnego ma z poprawna polszczyzna, to same pliki pomocy nie zawieraja czesto odpowiedzi na nurtujace nas pytania badz sa napisane tak nieprzystepnie, ze nie mozemy ich w tych plikach odnalezc.

Zdecydowanie lepiej, w mojej opinii, poszukac jakiegos polskojezycznego forum (podejrzewam raczej o tematyce fotografii) na ktorym ktos z danego programu korzysta i zadawac odpowiednie pytania.

Zawsze zostaje jeszcze metoda "na lata dziewiecdziesiate", czyli wziac plik testowy, klikac wszystko po kolei i zobaczyc jaki da to efekt ;-)!


Wiadomo***347;***263; wys***322;ana z ***63743; iPhone 4 przy u***380;yciu Tapatalk
__________________
"Android to syfiasty, zabugowany, irytujący, zaprojektowany przez idiotów,
lagujący, udający otwarty i wolny system." - sobrus

Hosting na świetnych warunkach z rewelacyjnym wsparciem:
M@X jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 31.08.2011, 08:23   #44
Kris
Nikoniarz
 
Avatar użytkownika Kris
 
Data rejestracji: 26.01.2004
Lokalizacja: Ostra łąka
Posty: 5,167
Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>Kris ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>
No, mówiłem, że iM@X zrozumie...

Ale generalnie ma rację. Do tego cały czas zmierzam. Pomoc zaszyta w programie często nie jest przydatna. Opisuje podstawy. Wyjątkiem jest tu jedyna pomoc, z której korzystam, to jest pomoc do Lotus Domino Designera, która jest napisana świetnie, z tysiącami przykładów gotowego kodu. Coś pięknego. Ale to wyjątek. Zazwyczaj jest to 'ta ikona służy do'. Prawdziwa pomoc to podręczniki, społeczności, fora.

Programy graficzne w zdecydowanej większości są spolszczone. Pomoc do tych programów również, nie wspominając o ogromnym wsparciu społeczności internetowej, podręczników drukowanych itp.

Są oczywiście programy mocno specjalistyczne, które są pisane dla określonej branży, ale zazwyczaj wraz z zakupem takiego oprogramowania są oferowane szkolenia.

Ale dobra, koniec tematu.


Cytat:
Napisany przez tempo Podgląd Wiadomości
(...)
Myślę, że są ludzie, którzy mają inne zdanie od Twojego i mam nadzieję, że istnieją inne oferty i jakieś rozwiązania.
To na pewno. Ale to tzw. oczywista oczywistość.

Zawsze możesz wrzucić mnie do listy ignorowanych.
Kris jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 31.08.2011, 08:45   #45
sobrus
Jukebox Hero
 
Avatar użytkownika sobrus
 
Data rejestracji: 17.09.2004
Lokalizacja: Back for the Attack
Posty: 10,800
sobrus ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>sobrus ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>sobrus ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>sobrus ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>sobrus ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>sobrus ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>sobrus ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>sobrus ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>sobrus ma z czego być dumnym <1000 - 1499 pkt>
Póki co nigdzie nie jest napisane jakie to są programy, wiec cieżko jest polecić jakieś źródło wiedzy.

Generalnie do obsługi programów graficznych wymagana jest znajomość angielskiego na poziomie żadnym.
Tzn liczy się tylko kilkadziesiat słówek (które można sobie przetłumaczyć w internetowym słowniku) , a działanie funkcji można sprawdzić organoleptycznie.
Nauka angielskiego się nie przyda, bo żadna szkoła nie uczy co to jest "gaussian blur radius", czy "layer opacity".

Obawiam się też, że opis słowny działania powiedzmy trybów pędzla albo filtra nic by użytkownikowi nie powiedział nawet po polsku (przykładowo "taki a taki tryb zmienia saturację pikseli a tamten operuje jedynie na kanale alfa" , "ten filtr dokonuje konwolucji obrazu w oparciu o zadaną macierz").

Najlepiej będzie sobie chyba kupić podręcznik, gdzie to wszystko jest wyjaśnione i z ilustracjami.
Pliki Help są często napisane skrótowo i zawierają jedynie informacje jak obsługiwać daną aplikację.

Możesz skorzystać z programów darmowych które nie dość że są po polsku to jeszcze mają w internecie polskie samouczki i dokumentację.
Przykładowo GIMP i pierwszy z brzegu link google http://www.gimp.signs.pl/

Ostatnio zmieniany przez sobrus : 31.08.2011 o godz. 08:58
sobrus jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Odpowiedz na post

Opcje związane z dyskusją
Tryby wyświetlania

Twoje uprawnienia:
Nie możesz rozpoczynać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz umieszczać załączników
Nie możesz edytować swoich postów

BB codeWłączone
EmotikonkiWłączone
Kody [IMG]Włączone
Kody HTML są Wyłączone

Teleport


Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 11:59.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.