Forum CDRinfo.pl

Forum CDRinfo.pl (https://forum.cdrinfo.pl/)
-   Off topic (https://forum.cdrinfo.pl/f5/)
-   -   Czy można skądś sciągnąć dubbing do filmu?? (https://forum.cdrinfo.pl/f5/czy-mozna-skads-sciagnac-dubbing-filmu-42685/)

emesik 15.11.2004 15:24

Skoro twierdzicie że nikt nie wpuszcza do sieci samego dubbingo bo nie da się go dopacowac do filmu to ok. Ale moim zdaniem da się dopacować audio do video.

epol 14.11.2004 13:38

Cytat:

Napisany przez emesik
OK skoro tak twierdzicie to dzięki. Ale moim zdanie dopasować dzwięk do video to żaden problem.

Co jak twierdzimy???

emesik 13.11.2004 22:03

OK skoro tak twierdzicie to dzięki. Ale moim zdanie dopasować dzwięk do video to żaden problem.

emesik 13.11.2004 18:57

Widziałem orginalnego garfielda. Był super. Ale z dubbingiem też mi się podobał.

Air 13.11.2004 03:19

Cytat:

Napisany przez mallow
Dubbing?! Napisy?! Angielskiego trza sie uczyc!! :D

A czemu akurat mam się angielskiego uczyć jeżeli znam niemiecki i rosyjski??

Nie każdy musi się uczyć angielskiego bo filmy to jednak nie jest koniec świata.

smolik 13.11.2004 00:55

Cytat:

Napisany przez emesik
A skąd można było sciągnąć ten dubbing do "Shreka 2"??

Z ukochanego mułka :peace: :peace:

Patrix 13.11.2004 00:05

Cytat:

Napisany przez MacGyver
Jest sam dubbing (zajmuje ok 120 mega jak pamiętam) ale ciężko go zlepić z filmem ... musisz mieć idealnie dopasowaną wersję do niego - więc lepiej chyba siągnąc film juz z wgranym dubbingiem.

Cytat:

Napisany przez emesik
Są programy które robią synchro scieżki audio ze sciazką video więc chyba nie będzie problemu. Tylko skąd sciągnąć tą scieżke audio??

MacGyver ma racje nawet gdyby były wersje w mp3 to jedna wersja do drugiej mogłaby nie pasować np długością czasu itd...

Dubbing shreka2 można było dopasować bo czas trwania mp3 i obrazu się zgadzał a potem np. za pomocą programu VirtualDub poprzez ustawienie interleaving'u czy jak tam :)

To jest nie wypał, bo gdgyby to było skuteczne jak np. napisy to już dawno ktoś wpadłby na taki pomysł...

epol 12.11.2004 23:30

Cytat:

Napisany przez emesik
Ja też pytam o dubbing. Lektora też nie lubie. A nieraz dubbing jest sto razy lepszy od orginału. Np dubbing shreka czy garfielda!!!

Do Shreka byl super dubbing, ale do Garfielda to po prostu klapa, totalna porażka. Zobacz sobie oryginal z napisami to padniesz ze smiechu. Ja caly film sie smialem.

epol 12.11.2004 23:27

Cytat:

Napisany przez emesik
Są programy które robią synchro scieżki audio ze sciazką video więc chyba nie będzie problemu. Tylko skąd sciągnąć tą scieżke audio??

Taa, tylko wez pod uwage ze ten porgram posklada to tak jak leci a to nie zawsze jest w parze z rzeczywistoscia. Potem wyjdzie Ci w iflm w ktorym bedizesz mial najpierw obaz a potem dziwek i vice versa, czyli po psortu tzw "poslizg".

Sam dubbing byl dostepny na osiolku.

M@X 12.11.2004 23:24

Do shreka sie zgodze, ale do garfielda to po prostu ladnie przeczytane napisy - zadnych odwolan do "polskich realiow" ;-(...

emesik 12.11.2004 23:22

Ja też pytam o dubbing. Lektora też nie lubie. A nieraz dubbing jest sto razy lepszy od orginału. Np dubbing shreka czy garfielda!!!

epol 12.11.2004 23:19

Cytat:

Napisany przez emesik
mallow to się ucz ja tam wole ogłądać film po polsku :)

Taaa, szczegolnie piekne sa filmy z lekotrem. Po prostu bajer :ysz: Takiego czegos nie da sie ogladac. Nic tylko sie slyszy monotonny glos lektora. Zeo efektow. Ja wole film w oryginale a do tego napisy ewentulanie dobrze zrobiony dubbing, ale tych jest bardzo, bradzo, bardzo malo.

emesik 12.11.2004 23:16

Są programy które robią synchro scieżki audio ze sciazką video więc chyba nie będzie problemu. Tylko skąd sciągnąć tą scieżke audio??

MacGyver 12.11.2004 23:05

Cytat:

Napisany przez Patrix
raczej nikt nie wypuszcza do sieci "samego" dubbingu, wszystko jest zlepione z obrazem...

Jest sam dubbing (zajmuje ok 120 mega jak pamiętam) ale ciężko go zlepić z filmem ... musisz mieć idealnie dopasowaną wersję do niego - więc lepiej chyba siągnąc film juz z wgranym dubbingiem.

siwy_mw 12.11.2004 22:59

Cytat:

Napisany przez emesik
ja tam wole ogłądać film po polsku :)

popieram w 100% :piwo: :piwo: :piwo:

emesik 12.11.2004 22:55

mallow to się ucz ja tam wole ogłądać film po polsku :)

emesik 12.11.2004 22:51

A skąd można było sciągnąć ten dubbing do "Shreka 2"??

mallow 12.11.2004 21:26

Dubbing?! Napisy?! Angielskiego trza sie uczyc!! :D

smolik 12.11.2004 21:11

Cytat:

Napisany przez emesik
Skąd moge wziąść dubbing do filmu?? Czy istnieje wogóle taka możliwość??

Wątpie żeby była taka możliwość. Jak dotąd pamiętam tylko jeden dubbing
który można było sobie ściągnąć z sieci, był to dubbing do "Shreka 2" :peace: :peace:

mr_spock 12.11.2004 18:09

generalnie to jest wykonalne w bardzo latwy sposob, ale nikt zapewne tego nie robi...
slyszalem o jakis rzeczach z syntezerami mowy

Ja jestem tradycjonalista, wole napisy (ewentualnie lektora) od dubingu wiec sie nie bawilem :)

Patrix 12.11.2004 18:01

raczej nikt nie wypuszcza do sieci "samego" dubbingu, wszystko jest zlepione z obrazem...

emesik 12.11.2004 17:57

Czy można skądś sciągnąć dubbing do filmu??
 
Skąd moge wziąść dubbing do filmu?? Czy istnieje wogóle taka możliwość??


Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 19:54.

Powered by vBulletin® Version 3.9.0 LTS
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.