Problem z odtwarzaniem po dodaniu napisów (pytanie do Mr Yoda)
Witam !!!
Co prawda w nagrywanie DVD i dodawanie napisow bawie sie dopiero od wczoraj no i napotkalem pierwszy problem. (troche dlugawe ale staralem sie opisac dokladnie problem) Po dodaniu napisow po ogladnieciu 1-szej czolowki wyskakuje info (dysk DVD uszkodzony) ... jesli wybiore recznie odpowiedniego vob-a to jest wszystko niby ok lacznie z dodanymi napisami, jednak wywala sie np. po nacisnieciu przewijania. Teraz info co i jak jest robione: Nagrywanie z pliku ISO (zawiera menu i wszystkie dodatki) - plik jest ok bo bez dodawania napisow wszystko lazi po wypaleniu ok. Struktura: Intro1 | (po odczytaniu Intro1 wywala sie) Intro2 | Menu | | | itd... Napisy dodaje zgodnie z opisem umieszczonym na stronce: http://yoda.plukwa.net/DVD/napisy/index.html Caly procesprzebiega niby poprawnie... (napisy generuje sobie w 4 bitowych bitmapach bez kompresji - reszta robiona w scenariscie). No i jak mowilem po zlozeniu ifoupdate i wypaleniu robi sie kaszana :( Z tego co sobie mysle pliki ifo sa raczej ok moze uszkadza vob-y scenarist 2.6 (klucz sprzetowy moze zle styka w porcie ;) ) Kolejna sprawa to po rozlozeniu mam 2 katalogi z napisami (napisy holenderskie) w jednym zrobione jako W i w drugim jako L. IFOedit pokazuje jw w oryginalnym pliku jako jeden jezyk z odniesieniem do 2 katalogow: SubPicture 1: Nederlands (2-bit rle) (ID: 0x20,0x21) Po rozlozeniu i zlozeniu (dodanie nowych napisow pokazuje juz jako 2 osobne: SubPicture 1: Nederlands (2-bit rle) (ID: 0x20) SubPicture 2: Nederlands (2-bit rle) (ID: 0x21) kolejne ID to juz dolozony PL. W scenariscie odpowiedni zazaczylem jedne jako L drugie jako W (tak jak w oryginale) jednak mimo wszystko rozwala je na 2 SubPicture.. No i to by bylo chyba wszystko w tym temacie, wdzieczny byl bym za link jak robic napisy IFOEditem, bo jesli to wina scenarista to obawiam sie ze innej wersji lub innego klucza sprzetowego ;) nieuda mi sie dorawc :( Pozdrawiam Tomek |
hmm....
wlasnie pobawilem sie dvdmaestro v2.9.2915a i efekt koncowy taki sam calosc nagrywam w nero 6. Jednak podczas pracy dvdmaestro nieprzyjol (wywala jakis blad) mi jednego pliku audio (ac3 6ch) 2 kanalowy zaimportowal bez problemu to samo z video. Jednak kij wie dlaczego nie wyswietla mi po kompilacji polskich napisow mimo ze w dvdmaestro byly widoczne. W plajerku obojetnie co wybiore (NL lub PL) wyswietla tylko te pierwsze :( Tak wiec widzac ze podpowiedzi jest cala masa :chytry: mam pytanko czy ktos wymienil bez problemu kturas z tych metod napisy w dvd (z wszystkimi bajerami: menu, dodatki itp.) Pozdrawiam Tomek P.S. ...niechce mi sie rozklejac calego dvd na czesci pierwsze i na nowo kompilowac (troche by to czasu zajelo) ...wiec moze ktos cos wymysli w tym temacie |
oki i dalsze moje wnioski prowadzace przynajmniej mnie do nikad :(
intro o ktorym pisalem znajduje sie w pliku Video_ts.vob plik ifo nie jest tutaj ruszany (chyba nie) przez ifoupdate natomiast menu mamy w pliku: VTS_01_0.vob oczywiscie nie jest on podmieniany zmieniane sa vob-y vts_01_1 do 4 ... jednak robione jest update pliku ifo (ifoupdate) danymi z pliku ifo zrobionymi przez scenarist-a. No i tu sie zastanawiam dlaczego wyklada sie juz na pliku Video_ts.vob (wywala blad po odtworzeniu kawalka) ... ??? moze tearaz ktos cos poradzi ? pozatym jak wyciagnoc dane z Video_ts.vob vobedit sobie z tym nieradzi (zapewne dane sa w jakims innym formacie) ... |
No i zgupialem do reszty ((
Na stacjonarnym jakims badziewnym LG (taki razem z VHS) wszystko lazi ok... a na kompie sie wywala :o ... ehh |
Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 22:49. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.