Forum CDRinfo.pl

Forum CDRinfo.pl (https://forum.cdrinfo.pl/)
-   DVD-Video (https://forum.cdrinfo.pl/f13/)
-   -   dodawanie napisów do DVD (https://forum.cdrinfo.pl/f13/dodawanie-napisow-dvd-50817/)

ZIDU 13.04.2005 05:36

Jeżeli interesujesz się dokladaniem polskich napisów do filmów w NTSC
to opisałem to w jednym z ostatnich moich postów.

Reetou 12.04.2005 16:10

Nie ma jednej, idealnej metody, gdyż wszystko zależy od tego jakie masz napisy. Jeżeli są dobrze zrobione, to po uwzgłednieniu frame rate powinno być wszystko OK po dodaniu do DVD. A jeśli są zle - zaczyna się rzeźba.
Można wyciągnąć czasy z DVD, ale jest jeden problem - żeby podpiąć te czasy pod jakieś polskie napisy, napisy te powinny być tłumaczeniem ścieżki dialogowej z której pobierasz czasy. A w 99,9% przypadków tak nie jest i napisy się rozjeżdżają. Już łatwiej samemu przetłumaczyć istniejące dialogi.
Jeśli mi zależy na idealnym dopasowaniu napisów, to po zgrubnym dopasowaniu poprawiam ręcznie rozsynchronizowane napisy przed authoringiem w Maestro, ale to kilka godzin roboty.

jkolek 12.04.2005 13:12

Dzięki za pomoc wszystkim. Moje próby zakończyły się sukcesem. mam juz film z napisami.
Mam jeszcze jedną mała prośbę. Otóż w jaki sposób najlepiej skorygować czasy.
Jaki program zastosować (słyszałem o time adjuster), w jakim formacie obrabiac czas (tekstowym, sub station alpha czy moze jeszcze inny). Czy może wyciągnąć napisy z voba i dopasować czas (no ale jeszcze nie wiem jak sie tego zabrac )

1stwasp 11.04.2005 12:25

Pod artem w komentarzach jest moja odpowiedź jak to poprzestawiać dla NTSC (datowana na 15 stycznia tego roku...)

Pozdrawiam!

jkolek 11.04.2005 11:46

pytanko z kategorii głupich :

jeżeli chce dodać napisy do dvd w ntsc to w maestro sbt musze w formacie
wybrać mpeg2 ntsc-dvd. Jeśli tak to dla ntsc jest chyba inne fps (23,976 chyba). Chyba że voby jakoś konwertować. Albo proszę o inny alternatywny sposób :)

jkolek 11.04.2005 09:58

Dzięki teraz poszło.
Ale chyba teraz najtrudniejsze przede mną zabawa edytorem hexadecymalnym.

1stwasp 11.04.2005 09:42

Jeżeli dodajesz napisy do filmu DVD, który nie miał polskich napisów, to robi się to (pozycje rozdziałów) dość prostu.
Bierzesz oryginał bez napisów otwierasz plik IFO od filmu otwierasz:
VTS_PGCITI --> VTS_PGC_1
i w Tools dajesz Save Celltimes to File

Jeżeli nie masz skąd wziąć pozycji rozdziałów musisz wstawić je ręcznie jak w tym wątku:

http://forum.cdrinfo.pl/showthread.php?t=47140

Pozdrawiam!

jkolek 11.04.2005 09:31

czesc
korzystając że temat jest rozpoczęty mam
pytanko do 1stwaspa
Skąd uzyskam plik tekstowy który muszę załadować w programie Ifoedit w polu Scenes/Chapters - Position (w instrukcji tego nie znalazłem) a nie wiem w którym programie sie to tworzy i w jaki sposób.
Proszę o w miarę szybką odp (bo stoje w tym miejscu) :)

czechoj 08.04.2005 23:54

Własnie to był ten bład, paleta kolorów.
Ale i tak jeszcze cos muszę pogrzebaćbo rozsynchronizowują mi sie napisy. Dzieki

1stwasp 08.04.2005 22:41

Cytat:

Napisany przez czechoj
...
Wykonałem wszystko zgodnie z instrukcją
...

Po pierwsze nie wykonałeś, bo gdybyś wykonał to by tak nie było ;)

Sprawdź czy przypadkiem nie zostawiłeś w MaestroSBT standardowej palety kolorów, oraz czy masz odpowiednie wpisy odnośnie kolorów w nagłówku pliku *.son

Pozdrawiam!

czechoj 08.04.2005 21:59

dodawanie napisów do DVD
 
Mały problemik mam podczas dodawania polskich napisów do oryginalnej płyty DVD.

Wykonałem wszystko zgodnie z instrukcją

"Jak dodać polskie napisy do film...."

Po dokonaniu odpowiednich wpisów do pliku vts01_0.ifo w HEX IfoEdita, napisy stały sie czarne i nie widać ich na czarnym dolnym pasie filmu.
Czy moze ktoś wie dlaczego?


Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 09:16.

Powered by vBulletin® Version 3.9.0 LTS
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.