![]() |
Chodzi mi o Prince of Persia The Two Thrones.
|
Chyba chodzi o T2T ;]
|
Co rozumiesz pod poj***281;ciem przy***322;***261;czy?
O jakiego Prince of Persia pytasz, bowiem nie ma takiej gry jak PoP 3 ;) Jest PoP, PoP2 (oba w niezliczonej ilo***347;ci port***243;w na r***243;***380;ne platformy) i trylogia na PS2/GC/Xbox, czyli SoT, WW i T2T. |
Kto si***281; przy***322;***261;czy do tworzenia polskiej wersji Prince of Persia 3??
|
Mo***380;liwe, to stare ju***380; dzieje :)
No rzeki, rzeki :D Zrobi***322;em stosowny topik o BC (tam te***380; s***261; do pobrania nowe wersje - a raczej jedna nowa, a druga poprawiona): http://forum.cdrinfo.pl/showthread.p...660#post823660 |
Cytat:
Cytat:
|
Cytat:
Projektuj***261;c "ulice" (geez, musz***281; to czym***347; zast***261;pi***263;...) stara***322;em si***281; aby rozmieszczenie element***243;w mia***322;o jaki***347; wyraz, co***347; przedstawia***322;o (na ile to oczywi***347;cie mo***380;liwe). Stara***322;em si***281; r***243;wnie***380;, aby nie da***322;o si***281; tych leveli przej***347;***263; "na rambo" (a da si***281; to odczu***263; w "game+" kiedy ***347;migaj***261; wy***322;***261;cznie "te szybkie" z armorem na +4/+5, kt***243;re w szeregu miel***261; dw***243;ch graczy z turbo padem :D). Okupione to oczywi***347;cie by***322;o mn***243;stwem godzin w multi z bratem za co jestem rad. Cytat:
W jakim sensie? :) W ka***380;dym razie, dzi***347; popo***322;udniu przysiad***322;em sobie i zrobi***322;em ko***322;o tuzina leveli. Wyedytowa***322;em te***380; troch***281; palety kolor***243;w. Warsaw City - The Autumn War - coming soon ;) Przetestowa***322;em na Xboxie (nie ma to jak pad w r***281;ku) i doszed***322;em do wniosku, ***380;e: Cytat:
PS: ss jutro obacz***281;. |
Cytat:
http://img185.imageshack.us/img185/1...onarrowau6.gif http://www.zshare.net/download/321776398b8fe5/ Cytat:
poza Tym może inspiracją dla Ciebie w robieniu plansz nie była przypadkiem tytułowa Wawa ?? Ja tam zauważyłem jakieś 'rzeki' :P |
To ***380;aden problem, kwestia jednego dnia - rzecz w tym, ***380;e kompletnie nie mam pomys***322;u na "uk***322;ad" element***243;w, innymi s***322;owy na design nowych leveli. Chyba, ***380;e zaproponujesz co***347; (np. w zrobisz lv w edytorze w grze i zrobisz save w vram (czyli save state w emulatorze)). Ta gra jest genialna w muliplayerze, w pojedynk***281; mnie zbyt wk*a :D (to tak btw).
Musze kiedy***347; nad tym przysi***261;***347;***263; i zobaczy***263; jak 'ruskie' 'dopisa***322;y' swoje 240LV do org. romu. :wow: |
Cytat:
|
kozzystajac z wolnych chwil jest ma***322;a aktualizacja.
ps.patrzcie na 1 strone tego tematu ;) |
Zamieszczam "wczesną alfe" :) mojego tłumaczenia do Tenchu-Stealth Assasin [PAL]. Patch jest już z naprawionym ECC/EDC także wystarczy tylko wypalić.
//załączniki usunięte |
a ja tlumaczylem visual boy advance i pare innych *******ek, ale znikly z dysku i dalem sobie spokoj:)
|
Kiedyś przetłumaczyłem Registry Mechanica (bez polskich znaków).
Brałem się też za Filzip. Tłumaczenia zaginęły w akcji.... |
Ilość załączników: 1
za namową Beriona jednak coś spróbowałem zrobić :D narazie całe jeszcze nie jest przetłumaczone ,ale daje fachowcom do sprawdzenia czy wszystko jest O.K.. ;)
mam problem z Opcjami bo gdy chce je edytować to mi wysypuje pełno błędów i nie wiem jak to ominąć :| |
| Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 08:09. |
Powered by vBulletin® Version 3.9.0 LTS
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.