![]() |
film z lektorem
Witam wszystkich. Mam mały problem dotyczący filmów z lektorem. Przy przerabianiu, najpierw podzieliłam na video i audio itd, przekonwertowałam na DVD i nawet udało sie go odtworzyć.
Problem polega na tym, że widzieliłam scieżkę polską, więc w końcowej wersji dźwięk jest po polsku, ale zupełnie nie pasuje do tego jak aktorzy poruszają ustami. efekt co najmniej dziwny. Więc proszę o odpowiedź czy można jakoś nagrać dwie ścieżki (pl i Eng, żeby już sobie leciały jednoczesnie) czy jedyne wyjście to przerobić jeszcze raz z wydzieleniem ścieżki eng i dodać napisy?????? |
Dubbing? Nigdy nie będzie pasował :D Chyba, że chodzi Ci o to, że ścieżka dźwiękowa jest przesunięta w stosunku to wideo. W programach do authoringu jest na ogół możliwość opóźnienie ścieżki dzwiękowej.
Dwie ścieżki mogą być na płycie, ale nie mogą być jednocześnie odtwarzane. BTW z czego przerabiasz na DVD skoro masz dwie ścieżki dźwiękowe? |
Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 01:51. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.