Forum CDRinfo.pl

Forum CDRinfo.pl (https://forum.cdrinfo.pl/)
-   DVD-Video (https://forum.cdrinfo.pl/f13/)
-   -   DVD-Lab Pro brak polskich znaków po eksporcie projektu (https://forum.cdrinfo.pl/f13/dvd-lab-pro-brak-polskich-znakow-po-eksporcie-projektu-95336/)

WODZU1972 25.01.2016 01:03

DVD-Lab Pro brak polskich znaków po eksporcie projektu
 
Ilość załączników: 1
Witam, mam problem przy kodowaniu napisów aby potem móc je dodać do płyty dvd.
Otóż montaż już gotowego projektu odbywa się za pomocą programu DVD-Lab Pro wersja 2.52.
Lecz dźwięk w Dolby Digital jest w porządku a DTS jest jak widzę krótszy mimo iż tworzony z tej samej ścieżki dźwiękowej co Dolby Digital.
Eksport jest obydwu w Pal i 25 klatek na sekundę oraz w formacie obrazu 16:9.
Dolby Digital jest z bitrate 448 kb/s i 48 kHz ścieżka z lektorem jak i oryginalna.
DTS jest z bitrate 1536 mb/s i również 48 kHz także lektor i oryginalna ścieżka.
Film oryginalnie był w systemie Pal 25 kl/s i format obrazu 16:9 jak wspomniałem wcześniej.
Tylko rozdzieliłem dźwięk Dolby Digital 5:1 na 6 monofonicznych kanałów mono w formacie pliku wav aby potem poskładać odpowiednio w całość programami przeznaczonymi do obróbki dźwięku.
Rozbicie dźwięku Dolby Digital na 6 monofonicznych kanałów odbyło się za pomocą programu DVD Audio Extractor wersja 7.2.0 z częstotliwością 48 kHz i 48 bit każdy kanał.
Mam również problem z napisami polskimi gdy z tej samej zawartości co był eksportowany dźwięk za pomocą programu SubRip wersja 1.56.1 z pliku vob wyeksportowałem do pliku tekstowego zawartość napisów z filmu oczywiście w takim samym systemie co film czyli Pal 25 kl/s i zapisałem do pliku tekstowego zawartość.
Okazało się że przy poprawce różnych znaków i potem zapisaniu i eksporcie brakuje znaków polskich niestety.
Potem przy imporcie gotowego pliku tekstowego do programu Subtitle Edit wersja 3.4.11 i także ustawieniu kodowania 25 kl/s w Pal format końcowy to SubRip (srt) i ustawione kodowanie na Unicode (UTF-8).
Po dodaniu wszystkiego do projektu w DVD-Lab Pro i eksporcie gotowego materiału okazuje się że niestety nie wyświetla znaków polskich na stacjonarnym odtwarzaczu dvd po włączeniu polskich napisów.
Może mi ktoś pomóc i dać wskazówkę jak można wyżej opisany problem rozwiązać ???
Pozdrawiam i liczę na pomoc wyżej opisanego problemu.

Ignatius 25.01.2016 06:47

Cytat:

Potem przy imporcie gotowego pliku tekstowego do programu Subtitle Edit wersja 3.4.11 i także ustawieniu kodowania 25 kl/s w Pal format końcowy to SubRip (srt) i ustawione kodowanie na Unicode (UTF-8).
Ustaw kodowanie:
1250:Środkowoeuropejski (Windows)

WODZU1972 26.01.2016 07:58

Witaj, dzięki za pomoc.
Po ustawieniu na wskazany przez Ciebie format jest o dziwo wszystko ok.
Lecz mimo ustawienia kodowania na system Pal i 25 kl/s napisy są opóźnione w stosunku do filmu i co gorsza spory czas.
Wahają się w zależności ale od 1 do 2 minut a to już spory czas zwłaszcza gdy jest już dla przykładu po akcji a wciąż wyświetlane są z niej napisy.
Wiesz może jak temu zaradzić, hmmm.....???

Ignatius 26.01.2016 15:48

Nie wiem jak synchronizujesz napisy, ale jeśli początek napisów jest dobrze zsynchronizowany to zrób konwersje 23.976->25 (lub 25->29.976).
Każda konwersja tego typu przyśpieszy ci wyświetlanie napisów.

edit. Nie doczytałem dokładnie. Jeśli czasem jest 1 min, a czasem 2 minuty to znaczy, że nie ma żadnej synchronizacji i trzeba ją zrobić.

M@X 26.01.2016 17:41

A napisy skad? Moze pasuja do inaczej zmntowanej wersji (np. rezyserska?). Wystarczy jedna 30-sekundowa scena rozbieznosci i juz nie wyrownasz tego inaczej niz recznie, linijka po linijce.


Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 11:59.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2020, vBulletin Solutions Inc.