hmm.. chyba 'wcięło' mi post.. Jeśłi się powtarzam to sorry/
Dołączam się do tematu mimo, żeby nie zakładać nowego. W sumie nie chodzi o język niemiecki, nie chodzi też o tłumaczenie, ale co tam
Chodzi mi o kilka wyrażeń angielskich z tematyki zaimków dzierżawczych (o ile dobrze pamiętam). Nigdy nie miałem z tym problemu, ale teraz nie mogę napisać kilku rzeczy, bo mam co chwila wątpliwości. Jeśli ktoś mógłby potwierdzić pisownię poniższych:
- Participation in meetings with business(***8217;) partners
- prices(***8217;) management
- business(***8217;) competition
- business(***8217;) simulation
Wydaje mi się, że w trzech ostatnich apostrofu nie trzeba dawać (w pierwszym to już sam nie wiem..), ale wolałbym się upewnić..