Podgląd pojedynczego posta
Stary 28.10.2014, 22:14   #8
davero79
Zarejestrowany
 
Data rejestracji: 28.10.2014
Posty: 9
davero79 w tym momencie nie ma Reputacji dodatnich ani ujemnych <0  pkt>
Cytat:
Napisany przez superrrmario Podgląd Wiadomości
Z dograniem napisów nigdy nie miałem kłopotów. Muksowałem TSMuxerem. Z dźwiękiem radziłem sobie wgrywając obie ścieżki doprowadzone do wav'a do jakiegoś prehistorycznego, gazetowego CEP i doprowadzeniu dźwięku, który chcę dodać do identycznej długości jak oryginał. Zrobiłem tak kilkanaście. Miałem dwie wpadki. Pierwsza, gdy okazało się, że polski film nie miał kilku scen i musiałem wstawiać braki z wersji angielskiej (na szczęście kawałki bez dialogów). Drugi przypadek (poddałem się ) sceny się zgadzały, czas się zgadzał, ale fonie "pływały" między sobą. Można było mozolnie kilkuminutowe odcinki dopasowywać, ale to już by było przegięcie
Zgadza się ... chciałem dodać sobie dźwięk z vhs, ale okazało się że film jest inaczej zmontowany więc poddałem się. Wrzuciłem audio o podobnej długości tutaj sobie poradziłem, ale nigdy nie używałem bd. Zwykle jeśli HD to przez kompa MKV i tam wszystko działa napisy mają inna czcionkę tylko, a tutaj po prostu ich nie widzi robiłem ts muxerem. Tak sprawdzałem na 2 programach.
davero79 jest offline   Odpowiedz cytując ten post