Spróbuj tak:
Wczytaj plik VTS_0X_0.IFO do IfoEdita - ten który zawiera właściwy film.
Zerknij na linię: PGC_1...(uses VOB-IDs:...)
Zapamiętaj, które VOBID zawierają film i pomiń te, które trwają 2 sekundy właśnie - są to predefiniowane miejsca na zmianę wrstwy - opis layer break
Następnie odpal vobsub-a wybierz TYLKO te subtitle, które rzeczywiście chcesz zostawić i TYLKO te VOBID, które zawierają film.
Takie przesunięcie napisów pojawiające się nagle w środku filmu związane jest z rozjechaniem się napisów po zmianie warstwy płyty - w 99%.
Genialnym programem, który zawsze desynchronizuje ripowane subtitle jest VobEdit...
Vobsub natomiast 99% filmów ripuje OK, ale są niektóre filmy, które mają tzw. upierdliwy authoring i wtedy trzeba rzeźbić na około (ostatni Bond na przykład - vobsub ripuje tam subtitle po "idealnym" odwzorowaniu VobId z filmem).
Daj znać co z tego wyszło... chyba, że jest jakiś problem z NTSC w vobsub ale wątpię...
|