Mo***380;esz to poprawi***263; w PGCEdit - wczytaj film, zaznacz go, z menu Domain wybierz Domain streams attributes i zmie***324; przy napisach 'en' na 'pl'.
Co do twojego pytania - nie pope***322;ni***322;e***347; b***322;***281;du, je***347;li wszystko robi***322;e***347; zgodnie z artyku***322;em. Pope***322;ni***322; go autor
Zwr***243;***263; uwag***281;, co si***281; robi po kolei - autoring nowej p***322;yty w ifoEdit, gdzie owszem, ustawiasz j***281;zyk napis***243;w na polski. Ale p***243;***378;niej w Vobblankerze wklejasz te nowe voby do oryginalnej struktury, w kt***243;rej nie ma info o j***281;z. polskim. Dlatego lepsz***261; metod***261; jest importowanie oryginalnego menu do nowego filmu w PGCEdit (zachowujesz wszystkie informacje o ***347;cie***380;kach), lub zaktualizowanie oryginalnych plik***243;w ifo programem ifoupdate.