Hej

Thx za odp. Twierdzicie, że ten pierwszy błąd to coś związanego ma z samą strukturą opracowywanego filmu - jedyne to co mi przychodzi do głowy to to, że importująć rozdziały był jakiś błąd ale nie zwróciłem na niego uwagi, zlekceważyłem go a teraz wyszły z tego cudeńka - może to było to. Potestuję to inaczej.
Najpierw w ifoupdate zlikwiduję wpisy w ifo o zbytecznych wersjach językowych, zostawiając tylko eng (tak aby póżniej nie usuwać zbędnych ścieżek w scenariście i nie musieć poprawiać zbędnych wpisów), następnie potraktuję to DIF4U i jak radzi @Reetou od razu skrypt w scenaid i do Scenarist + nowa ścieżka z PL sub. Lubię testować, zobaczymy co tym razem wyrzuci Scenarist
Thx i pozdrawiam