Cytat:
Napisany przez Bartez
Niezupełnie. Tłumacząc napisy nic nie modyfikujesz, ani nie ingerujesz w żaden sposób w dzieło.
Edit: Źle się wyraziłem, bo w oryginale nawet napisów nie ma. Tłumacząc dialogi powinno być.
|
ale o co chodzi?
stef@ zapytal
z tego co zrozumialem czy jesli 'zmieni je troszke' to zmienia status na 'wlasne' nie przypisane do tresci filmu
do czego moglo by sie przyczepic studio filmowe
caly produkt jest wlasnoscia studia filmowego
nawet tresc wypowiedziana czy napisana to bez roznicy
a pilnuja tego smutni panowie