Obejrza***322;em jeszcze raz
Tears of the Sun, tym razem na Blu-ray'u. Sam film, jak mi si***281; wcze***347;niej podoba***322;, tak i nadal jest fajny (teraz mo***380;e nawet lepszy ze wzgl***281;du na jako***347;***263; obrazu

), chocia***380; pewne fragmenty fabu***322;y troch***281; bardziej mnie razi***322;y ni***380; kiedy***347;.
W ka***380;dym razie pe***322;ne zadowolenie z wydania na Blu-ray sko***324;czy***322;o si***281; w momencie, kiedy sko***324;czy***322;em ogl***261;da***263; i zacz***261;***322;em przegl***261;da***263; dodatkow***261; zawarto***347;***263; p***322;yty. Zobaczy***322;em, ***380;e mo***380;na w***322;***261;czy***263; polskie napisy, wi***281;c postanowi***322;em je sprawdzi***263;. To by***322; b***322;***261;d.. Powiem tak, takie t***322;umaczenie to ja widuj***281; (cho***263; obecnie coraz rzadziej) w niekt***243;rych divx'ach, ale ***380;eby w oficjalnie wydanym filmie?!? To po prostu kpina. ***379;eby to jeszcze mia***322;o cokolwiek wsp***243;lnego z tym, co si***281; dzieje na ekranie.. Ja nie wiem, jak mo***380;na wydawa***263; co***347; takiego..
Chcia***322;em da***263; film do obejrzenia kilku osobom, kt***243;re nie znaj***261; angielskiego, ale to bez sensu. Mimo, ***380;e dialogi nie s***261; mo***380;e w tym filmie najwazniejsze, to i tak ogl***261;danie filmu, gdzie obraz swoje, a tekst swoje nie ma sensu. Bardzo mnie to rozczarowa***322;o...