Powrót   Forum CDRinfo.pl > Edycja, konwersja i kompresja audio/video > DVD-Video

DVD-Video Tematy poświęcone kopiowaniu, edycji, konwersji i kompresji z/do formatu DVD



Witaj Nieznajomy! Zaloguj się lub Zarejestruj

Zarejestrowani użytkownicy mają dostęp do dodatkowych opcji, lepszej wyszukiwarki oraz mniejszej ilości reklam. Rejestracja jest całkowicie darmowa!

Odpowiedz na post
 
Opcje związane z dyskusją Ocena dyskusji Tryby wyświetlania
Stary 05.06.2004, 11:24   #1
mesztica
User nad userami :)
 
Avatar użytkownika mesztica
 
Data rejestracji: 09.01.2004
Lokalizacja: Łagów Lubuski
Posty: 119
mesztica zaczyna zdobywać reputację <1 - 49 pkt>
Jak zmienić ID napisów w DVD??

W jaki sposob zmienić ID napisów w pliku IFO...

.. .tak aby mialy ID 0x20

Pozdrawiam... Majkel

Update: A moze tyo nie trzeba w IFO tylko w VOB?
__________________
XP-M2500+@2710Mhz & Hynix512DualDDR460 & 120GB+160GBSATA & Plextor712A & DVDLiteON & BenqEW162i

Ostatnio zmieniany przez mesztica : 05.06.2004 o godz. 11:30
mesztica jest offline   Odpowiedz cytując ten post

  #ads
CDRinfo.pl
Reklamowiec
 
 
 
Data rejestracji: 29.12.2008
Lokalizacja: Sieć globalna
Wiek: 31
Posty: 1227
 

CDRinfo.pl is online  
Stary 05.06.2004, 13:24   #2
1stwasp
Redakcja
 
Avatar użytkownika 1stwasp
 
Data rejestracji: 27.12.2003
Lokalizacja: Wrocław
Posty: 719
1stwasp zaczyna zdobywać reputację <1 - 49 pkt>
Cytat:
Napisany przez mesztica
W jaki sposob zmienić ID napisów w pliku IFO...
.. .tak aby mialy ID 0x20
Trzeba je najpierw fizycznie umieścić pod adresem 0x20 czyli wykonać authoring filmu od nowa

Możesz oczywiście w pliku IFO zmienić adres napisów na 0x20 ale w Twoim przypadku (rysunek) nie będziesz wtedy miał żadnych napisów...
A dokładnie, gdybyś chciał te napisy przepisać tak aby zaczynały się od początku ich miejsca adresacji w VOB to musiałbyś doprowadzić do sytuacji 0x20,0x21 ponieważ taka podwójna adresacja wskazuje, że film ma dedykowane napisy do wersji 16:9 i dedykowane do 4:3.
Poza tym, ja osobiście nie wiedzę celu takiego przeadresowania - to co masz będzie Ci normalnie działać - adresacja napisów czyli ich położenie w VOB nie ma przecież wpływu na ich wyświetlanie...
1stwasp jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 05.06.2004, 14:44   #3
Robs
Yoda
CDRinfo VIP
 
Avatar użytkownika Robs
 
Data rejestracji: 01.06.2003
Lokalizacja: Dagobah
Posty: 2,040
Robs zaczyna zdobywać reputację <1 - 49 pkt>
Majkel nie bardzo wiem co chcesz zrobić, ale może zerknij tutaj i post wyżej.
__________________
pozdrawiam Robs
Robs jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 05.06.2004, 16:56   #4
mesztica
User nad userami :)
 
Avatar użytkownika mesztica
 
Data rejestracji: 09.01.2004
Lokalizacja: Łagów Lubuski
Posty: 119
mesztica zaczyna zdobywać reputację <1 - 49 pkt>
Cytat:
Napisany przez RobsYoda
Majkel nie bardzo wiem co chcesz zrobić, ale może zerknij tutaj i post wyżej.
W sumie to racja, moglem od razu napisac o co mi chodzi Otoz mam film bez polskich napisow i chialem je dodac. Film posiadal holenderskie napisy (ID: 0x21, 0x22) ale po co mi one, ja chce tylko polskie
Zrobilem to tak:
-sciagniete napisy poprawilem w Subtitle Workshop, wyeksportowalem do MicroDVD i przekonwertowalem DVDSupTools1.6 do pliku *.sup
-programikiem DVD2DVD-R zdemuxowalem main movie zeby potem spowrotem skleic dodajac napisy
-po authoringu programem ifoedit otrzymalem main movie z polskimi napisami zamiast holenderskich i wszystko pieknie smiga

Ale ja bym chcial ten film miec w pierwotnej wersji, to znaczy wrzucilem nowe VOBy zamiast starych i filmik smiga jak dawniej. Kwestia tylko napisow, bo w oryginalnym IFO jest ID: 0x21, a nowe napisy maja ID: 0x20 i poprostu nie moge ich w filmie uruchomic
Na tym polega moj problem
Czekam na sugestie... dzieki z góry
Majkel
__________________
XP-M2500+@2710Mhz & Hynix512DualDDR460 & 120GB+160GBSATA & Plextor712A & DVDLiteON & BenqEW162i
mesztica jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 05.06.2004, 19:03   #5
1stwasp
Redakcja
 
Avatar użytkownika 1stwasp
 
Data rejestracji: 27.12.2003
Lokalizacja: Wrocław
Posty: 719
1stwasp zaczyna zdobywać reputację <1 - 49 pkt>
acha...

no to trzeba zrobić tak:

1. Otwórz VIDEO_TS.IFO w VMG_VTS_ATRT i dla świętego spokoju sprawdź czy w linii VTS_1: Number of sub-picture streams in Title (VTSTT_VOBS) widnieje wartość 1 - jeżeli nie wpisz właśnie 1 - i daj SAVE

2. Otwórz VTS_01_0.IFO:

a) to samo co powyżej sprawdź w VTSI_MAT
i
b) przejdź do VTS_PGCITI / VTS_PGC_1
odszukaj linię: Sub-picture stream 1 status
kliknią ją dwa razy i wpisz wartość -2147483648

daj SAVE i zobacz, że Twoje subtitle będą miały adres 0x20 :-)

Jeszcze tylko drobna uwaga - być może będą one źle wyświetlane w sensie koloru, tudzież mogą być "rozmyte".
To będzie zapewne wina palety kolorów - gdyż podgrałeś sobie oryginalną...

Będziesz musiał jeszcze zmienić kilka linii w sposób następujący:

VTS_01_0.IFO
VTS_PGCITI
VTS_PGC_1
[000000a5] Color 0 Y Cr CB 16 128 128 [10 80 80 ]
[000000a9] Color 1 Y Cr CB 32 128 128 [20 80 80 ]
[000000ad] Color 2 Y Cr CB 128 128 128 [80 80 80 ]
[000000b1] Color 3 Y Cr CB 235 128 128 [eb 80 80 ]

wystarczy tylko te linie.

no i po tym jak dasz SAVE i puścisz swój film to będziesz mógł cieszyć oczy ładnymi subtitlami! Miłej zabawy
1stwasp jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 05.06.2004, 20:18   #6
mesztica
User nad userami :)
 
Avatar użytkownika mesztica
 
Data rejestracji: 09.01.2004
Lokalizacja: Łagów Lubuski
Posty: 119
mesztica zaczyna zdobywać reputację <1 - 49 pkt>
Dzieki )
Hehe... rozwiazalem to troche w inny sposob (na chama), otóż zrobiłem ponowny authoring ale tym razem jako pierwsze dlaem napisy holenderskie a jako drugie polskie... w ten sposob polskie przyjely ID: 0x21 i nie trzeba bylo nic zmieniac w IFO A najlepsze jest to, ze w filmie nie mozna wybraz tych holenderskich wiec i tak mam tylko polskie tak jak chcialem

Masz racje, kolorek był pomarańczowy z różową obwódką... ale dałem rade... polecam programik SupRemap - pozwala ustawic kolor napisow jaki sie chce... a jak sie da default to sa normalne

Oczywiscie przy kolejnym filmie (mam 3) zrobie tak jak napisales... thx
__________________
XP-M2500+@2710Mhz & Hynix512DualDDR460 & 120GB+160GBSATA & Plextor712A & DVDLiteON & BenqEW162i
mesztica jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 06.06.2004, 10:44   #7
mesztica
User nad userami :)
 
Avatar użytkownika mesztica
 
Data rejestracji: 09.01.2004
Lokalizacja: Łagów Lubuski
Posty: 119
mesztica zaczyna zdobywać reputację <1 - 49 pkt>
Cytat:
Napisany przez 1stwasp
Będziesz musiał jeszcze zmienić kilka linii w sposób następujący:

VTS_01_0.IFO
VTS_PGCITI
VTS_PGC_1
[000000a5] Color 0 Y Cr CB 16 128 128 [10 80 80 ]
[000000a9] Color 1 Y Cr CB 32 128 128 [20 80 80 ]
[000000ad] Color 2 Y Cr CB 128 128 128 [80 80 80 ]
[000000b1] Color 3 Y Cr CB 235 128 128 [eb 80 80 ]

wystarczy tylko te linie.

no i po tym jak dasz SAVE i puścisz swój film to będziesz mógł cieszyć oczy ładnymi subtitlami! Miłej zabawy

Hehe... no to mam maly zonk Nie moge zmienic koloru napisow w zaden znany mi sposob (paste w Ifoedit, SubRemap, czy sposob powyzej) zawsze sa zielone z czerwonymi obwodkami
Wie ktos moze dlaczego?
Majkel
__________________
XP-M2500+@2710Mhz & Hynix512DualDDR460 & 120GB+160GBSATA & Plextor712A & DVDLiteON & BenqEW162i
mesztica jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Stary 07.06.2004, 10:43   #8
ideJ
I'd like to be a
CDRinfo VIP
 
Avatar użytkownika ideJ
 
Data rejestracji: 10.07.2003
Lokalizacja: Łódź
Posty: 1,181
ideJ zaczyna zdobywać reputację <1 - 49 pkt>
Zmienić to pewnie możesz tylko podejrzewam, że jest problem ze znalezieniem właściwych miejsc w palecie...
Teraz będzie moje gdybanie
Rozbij film na części pierwsze przy pomocy VobEdita
W pakiecie DVDSupTools jest programik do analizowania sup'ów (zdaje się, że daje wyrzut w HTMLu) Sprawdź jak są ustawione kolorki napisów w tych holenderskich.
Wygeneruj jeszcze raz plik sup przy pomocy DVDSupTools'ów (ustawiając takie same wartości jak w tych holenderskich)
Zmuksuj wszystko razem i sprawdź czy jest lepiej (np czy i holenderskie i polskie napisy używają tych samych kolorów).
Jeśli są w tych samych kolorach ale nadal nie odpowiednie to spróbuj zmienić kolorki tak jak opisał 1stwasp

Jeśli i to nie zadziała to chyba zostaje Ci DVD Lab Pro (wersja beta obsługuje napisy) albo szukanie DVDMaestro lub Scenarista
__________________
Jedi Knight from Tau'ri
Proud Lantians' descendant.
ideJ jest offline   Odpowiedz cytując ten post
Odpowiedz na post


Twoje uprawnienia:
Nie możesz rozpoczynać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz umieszczać załączników
Nie możesz edytować swoich postów

BB codeWłączone
EmotikonkiWłączone
Kody [IMG]Włączone
Kody HTML są Wyłączone

Teleport


Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 21:36.


Powered by vBulletin® Version 3.9.0 LTS
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.