![]() |
||
Nagrywarki |
Pliki |
Dyski twarde |
Recenzje |
Księgarnia |
Biosy |
Artykuły |
Nagrywanie od A do Z |
Słownik |
FAQ
|
||
|
DVD-Video Tematy poświęcone kopiowaniu, edycji, konwersji i kompresji z/do formatu DVD |
![]() |
|
Opcje związane z dyskusją | Ocena dyskusji | Tryby wyświetlania |
![]() |
#1 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 01.03.2006
Posty: 12
![]() |
Kolor napisów
Witam,
jak zmienić kolor napisów w pliku *.stl ? Gdzieś wygoglalem ze o wiele lepiej niż białe wyglądają żółte napisy.Chodzi o kolor żółty. ps.jakie macie ustawienia napisów w DVD ? U mnie mam czcionke Helvetic'e i wielkość na 29. Jakich wy używacie ? I czy też wasze napisy tak męczą oczy ? Pozdrawiam ![]() |
![]() |
![]() |
#ads | |
CDRinfo.pl
Reklamowiec
Data rejestracji: 29.12.2008
Lokalizacja: Sieć globalna
Wiek: 31
Posty: 1227
|
|
![]() |
![]() |
#2 |
Redakcja
Data rejestracji: 27.12.2003
Lokalizacja: Wrocław
Posty: 719
![]() |
Ja tam z grubsza uzywam takich ustawień:
http://www.cdrinfo.pl/artykuly/subtitles/ lub http://www.cdrinfo.pl/artykuly/stsfree/ Choc tutaj sprawa jest indywidualna. Kwestia czcionek jest tez tam opisana. Co do koloru żółtego - to jest kwestaia upodobań - mi sie on podoba nieszczególnie, czasami jakieś pojedyncze napisy robię na żółto, ale to sa takie wyróżniki. Napisy zrobione w mój sposób oczu nie meczą, choć chyba wiem o co Ci chodzi. W tym kontekscie napisy żółte na normalnym TV bedą Cię męczyc bardziej... A i tam tez jest opisane jak zmienić kolor napisów na dowolny - moze nie wprost, ale mozna to wydedukować z opisu ustawień parametryzacji napisów. Pozdrawiam!
__________________
Always Quality over Speed - both in a real life and in DVD backup! Polecam: Kopia Samego Filmu - Jakość ponad wszystko! Z DV do DVD Pierwsze kroki w Adobe Premiere Pro - część 1, część 2 Sonic Scenarist - podstawy authoringu (+DVD text, +JACKET_P) Konwersja dźwięku 2.0 -> 5.1 surround + kodowanie do DTS/AC3 Jak dodać polskie napisy do filmu DVD: Sonic Scenarist, Free Tools Z DVB na DVD-R |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Zarejestrowany
![]() Data rejestracji: 18.05.2004
Posty: 9,589
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Cytat:
Bezpośrednio w .stl ustawiasz index kolorów, a zmianę kolorów możesz uzyskać edytując paletę kolorów w Maestro. Ja ustawiam białego Ariala, 32, daję jeszcze Bold - i to mnie nie męczy oczu ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 01.03.2006
Posty: 12
![]() |
a jeszcze taki szczegol ...jak radzicie sobie z za dlugimi liniami ? Przy wiekszej czcionce jak jest dluga linia to obcina poczatek i koniec. Jest jakiś soft ktory ustawia tak linie napisow zeby byly dostosowane do bezpiecznej strefy ? Chodzi caly czas o plik *.stl
Pozdrawiam... |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Zarejestrowany
![]() Data rejestracji: 18.05.2004
Posty: 9,589
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Subtitle Workshop ma możliwość ustawienia długości linii na określoną liczbę znaków. Czyta też stl, ale nie interpretuje w nich istniejących znaków podziału linii, więc lepiej wczytać do niego napisy w txt, obrobić je, a później wyeksportować do stl.
Wcześniej na podglądzie w Maestro sprawdź ile znaków mieści się w strefie przy stosowanej wielkości czcionki. Inna sprawa, że żaden ze znanych mi programów nie robi podziału tak, jak bym tego chciał, tzn. podział za długiej linii na dwa w miarę równe wersy, albo podział za znakiem interpunkcyjnym. Więc jeśli chcesz zrobić to porządnie, pozostaje tylko ręczna edycja napisów. |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|