Nagrywarki |
Pliki |
Dyski twarde |
Recenzje |
Księgarnia |
Biosy |
Artykuły |
Nagrywanie od A do Z |
Słownik |
FAQ
|
||
|
DVD-Video Tematy poświęcone kopiowaniu, edycji, konwersji i kompresji z/do formatu DVD |
|
Opcje związane z dyskusją | Ocena dyskusji | Tryby wyświetlania |
27.09.2003, 17:41 | #16 | |
Yoda
CDRinfo VIP
Data rejestracji: 01.06.2003
Lokalizacja: Dagobah
Posty: 2,040
|
Cytat:
__________________
pozdrawiam Robs |
|
#ads | |
CDRinfo.pl
Reklamowiec
Data rejestracji: 29.12.2008
Lokalizacja: Sieć globalna
Wiek: 31
Posty: 1227
|
|
27.09.2003, 18:00 | #17 | |
Nowy na forum
Data rejestracji: 27.09.2003
Lokalizacja: USA
Posty: 17
|
Cytat:
Dzieki. :cool: |
|
27.09.2003, 19:16 | #18 | |
Bywalec
Data rejestracji: 13.09.2003
Lokalizacja: Radom
Posty: 36
|
Cytat:
Cobra badz mily i daj jakas wskazówke gdzie tego szukac na forum bo od kilku godzin czytam czytam czytam i nic. z góry wielkie dzieki. |
|
27.09.2003, 19:21 | #19 | |
Lord of the Sword
Zlotowicz
Data rejestracji: 06.04.2002
Lokalizacja: Twierdza Breslau
Posty: 4,477
|
Cytat:
Jabba |
|
27.09.2003, 19:25 | #20 |
Bywalec
Data rejestracji: 13.09.2003
Lokalizacja: Radom
Posty: 36
|
dzieki Jabba juz lece
|
29.09.2003, 10:07 | #21 |
Bywalec
Data rejestracji: 13.09.2003
Lokalizacja: Radom
Posty: 36
|
Jabba zgrałem cały dysk DVD na twardziela łacznie z menu, dodatkami i wszystkimi ściezkami i napisami. Potem zajałem sie vobami z filmem. Rozłozyłem je na czynniki pierwsze VOBedit, i teraz nie jestem pewien co zrobić. Mysle że w Ifo Edith powinienem wybrac opcje Authoring wszytac strumień video, audio który mnie interesuje i wrzucić równiez napisy które przerobiłem na format*.sup. Jak mi zrobi voby to mam zmienic nazwe vobów na taka jaka jest w orginale, zmienic menu w Info edit czyli zlikfidowac to czego sie pozbyłem w vobie, zapisać i to wszystko przepalić.
Myslśisz że to zagada wszystko ?? |
29.09.2003, 11:08 | #22 | |
Lord of the Sword
Zlotowicz
Data rejestracji: 06.04.2002
Lokalizacja: Twierdza Breslau
Posty: 4,477
|
Cytat:
Jabba |
|
29.09.2003, 19:21 | #23 |
Bywalec
Data rejestracji: 13.09.2003
Lokalizacja: Radom
Posty: 36
|
A powie mi ktos jaki programem przerobić te cholerne napisy z w *.txt na *.sup Bo znowu utknąłem.
Cobra (spesu od mieszania w strukturze DVD) POMÓŻ. Tylko mi nie mów że jest to na forum BŁAGAM |
01.10.2003, 06:56 | #24 |
Nowy na forum
Data rejestracji: 27.09.2003
Lokalizacja: USA
Posty: 17
|
Panowie,
Otoz przetestowalem InstantCopy 8 i jestem rozczarowany. Probowalem skopiowac film "The Mask" z Jimem Carrey. Najpierw w opcjach programu wybralem aby sie nagrywal tylko film, a audio tylko po polsku i/lub angielsku i napisy tylko polskie i/albo angielskie - wnioskujac, ze bedzie sie nagrywac i jedno i drugie, lub tylko to z moich opcji co jest dostepne z danego oryginalu. (P.s.: I tu byl wlasnie moj blad! Czytaj moj post ponizej.) Moj oryginal "Maski" jest amerykanski i ma trzy wersje jezykowe: ang., fran. i hiszp. Po wypaleniu DVD okazalo sie, ze gadaja po francusku a napisy mam francuskie i hiszpanskie (o carrrramba!!!), a angielskiego ani ani. Sprawdzilem czy mi sie gdzies ustawienia w InstatnCopy nie pomieszaly - ale nic nie bylo zmienione. Jeszcze jeden problem z InstantCopy to jest to ze uzywa on swoich unikalnych plikow ktorych nie mozna odtworzyc w WinDVD lub PowerDVD do sprawdzenia przed nagraniem dysku. Zainstalowalem wiec wirtualny naped Pinnacle aby w ten sposob sprawdzac co sie dzieje zanim zrobie kopie. Film "Maska" jest krotszy niz 120 min. wiec wielkiego przetwazania nie bylo. Zrobilem zaraz druga kopie przy uzyciu DVD2one i roznicy w jakosci obrazu nie dostrzegam, a z napisami i wersja jezykowa nie mialem tym razem zadnych klopotow. Nie bardzo chce mi sie dalej experymentowac z InstatnCopy, nie mam zbyt wiele dyskow (i czasu) do marnowania. Przy okazji wzrosl moj szacunek do uzytkownikow InstantCopy - bo: "ja tak nie potrafie". Ostatnio zmieniany przez Brutalny Stefan : 01.10.2003 o godz. 16:48 |
01.10.2003, 09:08 | #25 |
Bywalec
Data rejestracji: 13.09.2003
Lokalizacja: Radom
Posty: 36
|
HURAAA !!!
Mam juz program do przerabiania napisów na *.sup SRT2SUP a4.03 podaje link jakby ktos chciał skorzystac. Na stronie znajduje sie dośc dobra instrukcja jak po wlaniu napisów do filmu uniknąć zielonego koloru www.shipleys.eclipse.co.uk Mnie to nawet wychodzi. Ale cały czas mam problem. Moja zonka zżyczyła sobie żeby jej wlac polskie napisy do orginalnego filmu. Przerobic sam filmik to nie problem. Ale cały czas nie wiem jak to zrobic żeby zagrało z resztą vobów. Sposób który opisywałem kilka postów wyżej jest do bani. A ja to musze zrobic bo juz mi żona truje że nie poto nagrywarke kupowałem żeby ona nie mogła z tego korzystać HEHEHE POMÓŻCIE. Cobra bardzo na Ciebie licze. |
01.10.2003, 09:12 | #26 |
Lord of the Sword
Zlotowicz
Data rejestracji: 06.04.2002
Lokalizacja: Twierdza Breslau
Posty: 4,477
|
IC8
Trzeba dokładnie poczytać instrukcję Yody do IC8 oraz instrukcje na :
- http://www.deano.dsl.pipex.com/backup/ics.htm - http://www.mrbass.org/instantcopy/ W kwesti subtitlesów : w settingsach jest chyba tak (jestem w pracy, mówię z pamięci),że program dodaje te napisy, które ma odznaczone (brak "ptaszka"). Ale sprawdzic to można przed rozpoczęciem kodowania, kiedy mamy juz okno z suwakiem kompresji. Można sprawdzić Video (stopień kompresji, opcje kodowania (High Quality czy High Speed), Audio (jakie audio), Subtitles (jakie napisy - a tu już trzeba sprawdzić czy są zaznaczone ptaszkiem - taki haczyk !). Co do czasu, to Twój problem, co do ilości dysków to jest przecież format wielokrotnego zapisu DVD-RW i zawsze można film w odtwarzaczu sprawdzić. PDI też można obejrzeć na HDD tylko trzeba im jakoś rozszerzenia zmienić (jest gdzieś w instrukcjach i na forum). Jabba |
01.10.2003, 16:45 | #27 | |
Nowy na forum
Data rejestracji: 27.09.2003
Lokalizacja: USA
Posty: 17
|
Re: IC8
Cytat:
Teraz dopiero dokladnie przeczytalem w opcjach jezykowych Remove the following languages if present on the disc: co oczywiscie oznacza ze zaznaczenie ptaszkiem spowoduje USUNIECIE a nie dodanie odfajkowanych jezykow. W mojej sytuacji powinienem byl zaznaczyc wszystkie a zostawic 'bezptaszkowo' tylko to co mnie interesuje, czyli angielski i polski. Tak tez teraz wlasnie zrobilem i wszystko jest super! Dzieki jeszcze raz |
|
Opcje związane z dyskusją | |
Tryby wyświetlania | Oceń tę dyskusję |
|
|