![]() |
||
Nagrywarki |
Pliki |
Dyski twarde |
Recenzje |
Księgarnia |
Biosy |
Artykuły |
Nagrywanie od A do Z |
Słownik |
FAQ
|
||
|
DVD-Video Tematy poświęcone kopiowaniu, edycji, konwersji i kompresji z/do formatu DVD |
![]() |
|
Opcje związane z dyskusją | Ocena dyskusji | Tryby wyświetlania |
|
![]() |
#1 |
Stały bywalec ;)
Data rejestracji: 11.09.2005
Posty: 86
![]() |
PGCEdit - jak prześledzić klatki filmu ?
Witam
już kiedyś pisałem podobną prośbe na forum ale coś nie wychodzi mi tak jak mi podpowiedziano. Jestem początkującym więc pewnie dlatego ![]() Generalnie chodzi mi o to by zsynchroniować tekst pod film DvD. Do połowy idzie Ok ale potem się rozjeżdża, a ładując do SubEdit-Player każdy następny VOB zaczyna zaczyna się od klatek {000} więc mam problem z przeprowadzeniem poprawnej synchronizacji. Podobno w PGCEdit można odpalić film i tam można prześledzić klatki tak jakby był tylko 1 Vob. Troszkę chyba namieszałem ale kto jest w temacie powinien domyśleć sie o co mi chodzi ![]() |
![]() |
![]() |
#ads | |
CDRinfo.pl
Reklamowiec
Data rejestracji: 29.12.2008
Lokalizacja: Sieć globalna
Wiek: 31
Posty: 1227
|
|
![]() |
![]() |
#2 |
Zarejestrowany
![]() Data rejestracji: 18.05.2004
Posty: 9,589
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
PGCEdit nie nadaje si***281; do tego...
Wypr***243;buj mo***380;e Arpa Kolla Player - umo***380;liwia odtwarzanie DVD z napisami z pliku srt - TUTAJ znajdziesz poradnik prostej synchronizacji. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Stały bywalec ;)
Data rejestracji: 11.09.2005
Posty: 86
![]() |
A jak wczyta***263; film DvD do tego playera, bo on widzi tylko plik IFO, ale Vob***243;w ju***380; niestety nie. ;(
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Zarejestrowany
![]() Data rejestracji: 18.05.2004
Posty: 9,589
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Wczytaj plik video_ts.ifo
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Stały bywalec ;)
Data rejestracji: 11.09.2005
Posty: 86
![]() |
To jeszcze raz ja i przepraszam ***380;e marudz***281;
![]() "The Video Decoder doesn`t produce line 21 (colsed captioning) data. Film jest w NTSC nie wiem czy to ma jakie***347; znaczenie. Je***347;li mo***380;esz to napisz prosz***281; co robi***281; ***378;le. |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Zarejestrowany
![]() Data rejestracji: 18.05.2004
Posty: 9,589
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Je***380;eli film jest odtwarzany, to nie ma to znaczenia - i tak nie wy***347;wietlasz napis***243;w DVD, tylko te z pliku tekstowego.
W jaki spos***243;b dodajesz napisy? Je***347;li Maestro, to rozjazd napis***243;w mo***380;e wynika***263; z czego***347; innego. Wi***281;cej o tym mo***380;esz znale***378;***263; w poradniku ideJ'a. |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Stały bywalec ;)
Data rejestracji: 11.09.2005
Posty: 86
![]() |
Nie używam Maestro, choć zaczynam sie zastanawiac czy nie wypróbować go, tylko nie wiem skąd go pobrać. DO Authoringu używam: VobEdit, SubEdit-Player (do sprawdzenia zgodności napisów), Subtitle Creator i ReJig. Rozjad napisów polega na tym że brakuje jednej 5 czy 10-cio sekundowej sceny w drugiej połowie filmu (nie wiem dlaczego) i tutaj mam problem z synchronizacją, wiec chciałem użyć jakiegoś programu, który pokaże mi klatki w filmie od początku do końca (tak jak w pliku txt z napisami MicroDvD do tego filmu.) SubEdit Player po załadowaniu każdego natępnego Voba pokazuje mi klatki od {000} i dlatego mam problem z synchornizacją. Po części jest to pochodna mojego następnego problemu http://forum.cdrinfo.pl/dvd-video/65...-nie-moge.html
Będe baardzo wdzięczy za jakąkolwiek pomoc ![]() Ostatnio zmieniany przez lennox : 21.05.2006 o godz. 19:29 |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Zarejestrowany
![]() Data rejestracji: 18.05.2004
Posty: 9,589
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Niestety nie mam pod ręką materiału z CC...
Spróbuj może to obejść tak: odpal ifoEdit, wczytaj (przycisk 'open') do niego plik ifo od VTS z filmem i naciśnij VOB Extras. W opcji VOB Size wybierz 'No split' (rys), w następnym oknie (stream list) zaznacz audio do którego chcesz synchronizować napisy. W wyniku działania ifoEdit powinieneś dostać jednego, dużego Vob'a z całym filmem - wystarczy zmienić jego rozszerzenie na mpg. Ciekawe, czy to wyjdzie ![]() Może ktoś inny wymyśli coś prostszego. |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Stały bywalec ;)
Data rejestracji: 11.09.2005
Posty: 86
![]() |
Reetou na wstępie dzięki wielkie za zainteresowanie sie moim problemem
![]() Zrobiłem tak jak zasugerowałeś, generalnie stworzył się 1 plik, tylko coś się dzieje z czasem, tz np. w Subtitle Workshop i SubEdit Player widać że film trwa godzinę ( w rzeczywistości 2 h13 min)ale jak sie go przesunie to jest w całości ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Zarejestrowany
![]() Data rejestracji: 18.05.2004
Posty: 9,589
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Na pewno wp***322;ywa...
Mo***380;e 1stwasp zauwa***380;y moje nieudolne pomys***322;y omini***281;cia problemu i co***347; poradzi ![]() Ja mog***281; ju***380; tylko zaproponowa***263; DVDMaestro i metod***281; z w/w poradnika. No, ewentualnie mo***380;na jeszcze ogl***261;daj***261;c film oszacowa***263; czas wyci***281;tej sceny i metod***261; pr***243;b przesun***261;***263; drug***261; cz***281;***347;***263; napis***243;w - po 2-3 pr***243;bach powinno by***263; OK ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Stały bywalec ;)
Data rejestracji: 11.09.2005
Posty: 86
![]() |
Oke, a czy znasz mo***380;e jaki***347; adres z kt***243;rego mo***380;na ***347;ci***261;gn***261;***263; Maestro ?
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|