![]() |
||
Nagrywarki |
Pliki |
Dyski twarde |
Recenzje |
Księgarnia |
Biosy |
Artykuły |
Nagrywanie od A do Z |
Słownik |
FAQ
|
||
|
Napędy optyczne DVD Tematy poświęcone nagrywarkom i nagrywaniu płyt DVD*R/RW/RAM |
![]() |
|
Opcje związane z dyskusją | Tryby wyświetlania |
|
![]() |
#1 |
.:Obey Your Master:.
Data rejestracji: 18.12.2003
Lokalizacja: Zabrze
Posty: 2,930
![]() |
![]()
Nie mogę w tym programie ( w ogóle nie wiem czy się da) otworzyć pliku napisów z rozszerzanie sub. Chcę dopasować polskie napisy (co do milisekundy) do filmu. W tym celu ściągnąłem sobie angielskie napisy zripowane z DVD. Chciałem poprzez wytnij wklej zastąpić je polskimi. Jeżeli coś źle robię lub są na to łatwiejsze sposoby proszę o podpowiedź. Chyba najłatwiej byłoby mieć podgląd filmu i dopasowywać samemu polskie napisy?? Ale jak to zrobić??
![]() |
![]() |
#ads | |
CDRinfo.pl
Reklamowiec
Data rejestracji: 29.12.2008
Lokalizacja: Sieć globalna
Wiek: 31
Posty: 1227
|
|
![]() |
![]() |
#2 |
Pentium4ever
Data rejestracji: 06.12.2003
Lokalizacja: Ostróda
Posty: 601
![]() |
plik SUB to rozszerzenie pliku tekstowego typu MicroDVD
kolejność i czas wyświetlania napisów określany jest kolejnymi numerami klatek umieszczonymi w klamrach a więc po wyedytowaniu go w NOTATNIKU ujrzysz coś takiego: ... {7286}{7342}Mamy masę roboty. {7351}{7444}Za wcześnie.|Muszę popływać. {7453}{7504}To nie potrwa 2 godzin. {7513}{7550}A dojazd? {7564}{7644}Wszędzie jeżdżę autobusem. {7653}{7723}Ten dom ma wyglądać jak dom. {7731}{7779}Jesteśmy tu 3 tygodnie. {7788}{7875}Tylko ja się rozpakowałam. ... zgadza się? nie trzeba tego konwertować zmień na siłę rozszerzenie pliku z *.sub na *.txt a później zastępuj angielskie linijki polskimi |
![]() |
![]() |
#3 | |
.:Obey Your Master:.
Data rejestracji: 18.12.2003
Lokalizacja: Zabrze
Posty: 2,930
![]() |
Cytat:
![]() |
|
![]() |
![]() |
#4 |
KONKWISTADOR
Data rejestracji: 26.03.2002
Lokalizacja: Konstancin-Jeziorna
Posty: 1,506
![]() |
bo masz plik *sub nie textowy tylko napisy zripowane w trybie RAW z płyty i zapisane w doosyć dużym pliku o tym rozszeżeniu. wgraj je do Subrippera i zapisz jako *srt albo *ssa (o ile można) - potem można będzie je normalnie edytować w Subtitle Workshop...
__________________
www.cobraverde.net - moja strona o VIDEO/DVD: porady, napisy, pliki itp. |
![]() |
![]() |
#5 | |
.:Obey Your Master:.
Data rejestracji: 18.12.2003
Lokalizacja: Zabrze
Posty: 2,930
![]() |
Cytat:
![]() |
|
![]() |
![]() |
#6 |
KONKWISTADOR
Data rejestracji: 26.03.2002
Lokalizacja: Konstancin-Jeziorna
Posty: 1,506
![]() |
już wiem o co chodzi - te napisy *sub (+ *idx - indexy napisów) są zgrane z DVD za pomocą Vobsub i żeby je dodać do DVD można je zamienić na format *sup (IfoEdit) za pomocą programiku Sbu2Sup (jest na Doom9.org). ale ty chcesz je edytować... hmm... możesz to zrobić na około czyli szybko zrobić DVD z napisami angielskimi, które zripujesz do formatu textowego (*srt) i potem poddasz edycji. krótszej drogi nie znam, bo nie słyszałem po programie, który by konwertował napisy *sup/*sub na jakiś format textowy. ale może taki program istnieje...
pomoc: http://cdrinfo.pl/artykuly/jakosc-tmpg/strona6.php
__________________
www.cobraverde.net - moja strona o VIDEO/DVD: porady, napisy, pliki itp. |
![]() |
![]() |
#7 |
.:Obey Your Master:.
Data rejestracji: 18.12.2003
Lokalizacja: Zabrze
Posty: 2,930
![]() |
ja zrobiłem to w taki sposób. Ściagnąłem programik Subrip i tam otwarłem w końcu tego *SUB'a. Wszytko wygladało jak przy ripowaniu z DVD tylko że wypisywał ciągle że jest zła konfiguracja OCR i tam trzeba było zmieniać całe linijki. W tym miejscu wklejałem moje tłumaczenia i wszytko wyszło ok. Tak myślę.
Może znasz program w którym równocześnie odtwarzany jest film i można w tym czasie dopasowywać napisy. Miałem kiedys takie cudo ale gdzieś mi wsiąkło. Dziękuję za pomoc!! |
![]() |
![]() |
|
|