![]() |
A ja mam inne wyjście :
DVD2DVD-R 2.0 !!! Wszystko poszło bez problemów ! ( mowa o Terminatorze 2 ) Pozdrawiam Cadillac |
Jak już pisałem.
Znalazłem sposób by wszystko złożyć do kupy omijając Ifoedit. Otóż do złożenia wszystkiego w całość użyłem programu ReJig. Posiada on wiele możliwości, a jego twórcą jest Nico, twórca jednej z wersji kodeka xvid. Otóż jest tam funkcja DVD Author. Jak się ją wykorzysta zobaczymy obraz jakby żywcem wyjęty z ifoedit. I składamy tak samo, choć sam program działa inaczej. Tutaj jest jednak jedno małe ale. Otóż w przeciwieństwie do ifoedit jest opcja użycia orginalnego ifo (chodzi o to by nie były zielone napisy). NIE ZAZNACZAJMY JEJ !!! bo się program wywali. Kolor napisów poprawiamy już w ifoedit. Szczegóły przy poście LOTR 1 extendeded - problem rozwiązany. |
Znalazłem sposób by wszystko złożyć do kupy omijając Ifoedit.
Otóż do złożenia wszystkiego w całość użyłem programu ReJig. Posiada on wiele możliwości, a jego twórcą jest Nico, twórca jednej z wersji kodeka xvid. Otóż jest tam funkcja DVD Author. Jak się ją wykorzysta zobaczymy obraz jakby żywcem wyjęty z ifoedit. I składamy tak samo, choć sam program działa inaczej. Tutaj jest jednak jedno małe ale. Otóż w przeciwieństwie do ifoedit jest opcja użycia orginalnego ifo (chodzi o to by nie były zielone napisy). NIE ZAZNACZAJMY JEJ !!! bo się program wywali. Kolor napisów poprawiamy już w ifoedit. Szczegóły przy po |
Niestety KICHA :(
Robiłem pod 1.8.1 zostawiając jedną scieżkę i wysypuje się ten sam błąd :( W związku z tym mam pytania: jak dokładnie skonfigurować DVD2DVD-R 2.0 ( może w tej wersji błąd już sie nie pojawi) ? Jakim programem uzyskam lepszą jakość od DVD-Shrink'a? ( rzecz jasna poza samym DVD2DVD-R ). Pozdrawiam |
A już myślałem, że jestem sam :)
Mam takie same problemy przy Terminatorze 2. Zostawiam dwie ścieżki dźwiękowe i napisy. Dziś spróbuje DVD2DVD-R 2.0 ( moga byc problemy bo nie wiem jak dokładnie ustawić wszystkie parametry w tej wersji - dotąd używałem ver.1.8.1; można gdzieś znaleźć opis ustawień dla wersji 2.0? ) Jeśli i to nie da rezultatu to zostawię tylko jedną ścieżkę dźwiekową. Pozdrawiam Cadillac |
Jeśli problem jest tylko zmuksowanie do kupy (multiplexing) to spróbuj ReJig'a (1stwasp i jeszcze ktoś -- niestety nie pamiętam nick'a -- zgłaszał jakiś problem z zanikającymi napisami) ewentualnie DVDMaestro.
|
Mam dokladnie ten sam problem... identyczne bledy tyle ,ze juz przy 4% :(
Pracuje nad Terminatorem 2 oraz Piratami z Karaibow. W T2 zostawiam 2 sciezki i 2 napisy. W PzK 3 sciezki (podoba mi sie rosyjska:>) i 2 napisy. Uzywam CCE 2.67.00.23 i do tej pory DVD2DVDR 1.81, 1.73 i 1.72. Zaraz zapuszczam na wersji 1.46 :) Zapodaje 2 przebiegi, zeby sprawdzic czy w ogole pojdzie. PzK raz mi przeszlo 100% ale filmu nie dalo sie odtworzyc na stacjonarnym DVD :( Mam Athlona 3000+ i 512DDR na Win2003 (na XP tez sie wywala). Szlag mnie trafia jak mam film przerabiac Shrinkiem :> Mam nadzieje, ze wspolnie rozwiazemy ten problem :> |
A czy ktoś muksował Ifoeditem film z dwiema ścieżkami dźwiękowymi - mam tu czywiście na myśli film przerobiony DVD2DVD-R i CCE?
Bo mam podejrzenia, że Ifoedit wywala się właśnie wtedy, bez względu na film. Swoją drogą napisałem do autora programu dwa dni temu i nic. Ale poczekamy zobaczymy. |
Zdrapka:
Robiłem jedna wersje jezykowa angielska (ze wzgledu na jakosc) i napisy eng i pl efekty bardzo dobre aczkolwiek mialem watpliwosci czy sie dzwiek znowu nie rozjedzie w stosunku do filmu Robilem to dvd2dvdr wersji niestety nie pamietam (pisze z pracy) Pozdr |
Jeden według Total Commandera to 3,9 a drugi 4,5 (takze według Decryptera).
Jabba |
A jakim Ci wyszedł rozmiar, bo mnie Instan Copy robi z upiorem maniaka tylkona 4 Giga. A szkoda tych 370 MB - ta wielkość ma już znaczenie dla jakości.
|
Ja już chyba oleję sprawę (na razie). Zrobiłem ponownie IC8 Only Movie, High Quality (Audio : ENG, SUB : PL,ENG) - obie częsci (druga własnie się kończy mielić). Trochę to trwało. Chyba nie będę się już brał za CCE 2.67. Teraz trzeba czekać na wersję 4-5 płytową extended Two Towers. Tą zrobię ponownie w CCE a jak nie wyjdzie 2.50 to spróbuję 2.67. Chyba,ze do tej pory Fido przetestuje Canopus Procoder...
Niektórzy chcą lektora PL dla dzieci Ale słuchając tego w LOTR, brzmi mi to tragicznie... Nie wiem dlaczego, ale jakoś tak. Wolę ENG Audio i PL subtitles. Mimo ,ze trzeba czytać i uważać na obraz. Jabba |
Cytat:
Bo ja robiłem na wersji CCE 2.50 i 2 ścieżki dźwiękowe i 4 napisy (2 angielskie i 2 polskie. Jest to o tyle ważne, że jeśli miałeś mniej to nie będę robił (choć te 8 przebiegów może zrobi różnicę ?), a jeśli tyle samo to spróbuję zmienić wersję. W każdym razie na pewno tu nie chodzi o obraz a tylko dźwięk. Aha i jaką wersją DVD2DVD-R robiłeś i czy wogóle tym programem robiłeś czy innym. |
Jeśli chodzi o dlugie filmy to ostatnio czesto mi sie zdarzalo ze po skonczeniu zabawy z cce dzwiek pod koniec filmu wyprzedzal znacznie film (jeden przypadek) oraz napisy wyprzedzaly znacznie film (5 przypadkow) lekarstwem na to bylo uzycie instant copy z opcja high (wszystkie filmy ze stanow i jakby nie bylo juz troche temu wyprodukowane: "Komu bije dzwon", "Kleopatra", "Parszywa 13")
Niedawno robilem drużyne pierscienia wersja extend w dvd2dvdr cce266 i 8 przebiegow wyszlo znakomicie zadnych problemow z ifoeditem |
No i zapomniałem o rzeczy najważniejszej.
Nie wiadomo jakby było z synchronizacją, gdyż rippowany napis do pliku tekstowego ma określany czas wyświetlania (również rippowany do formatu graficznego jakim jest .son). Czy on odpowiadałby dokładnie z synchronizacją z filmem - tego nie wiem, skoro dźwięk potrafi się rozjechać to napisy również - kiedyś przy divixach tak mi się zdarzyło. |
| Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 23:41. |
Powered by vBulletin® Version 3.9.0 LTS
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.