Forum CDRinfo.pl

Forum CDRinfo.pl (https://forum.cdrinfo.pl/)
-   Napędy optyczne DVD (https://forum.cdrinfo.pl/f15/)
-   -   IFOEdit i problemy z buforem. (https://forum.cdrinfo.pl/f15/ifoedit-problemy-buforem-25413/)

Zdrapka 10.09.2003 13:13

IFOEdit i problemy z buforem.
 
IFOEDIT po 80% multiplexingu daje taki komunikat:
"Internal Error. Additional data required but no free space in input buffer"

Kiedy nacisnę OK pochodzi jeszcze do 82% i pojawia się taki komunikat.
"Internal Error. Input Stream buffer too small. Please inform Derrow."

Próbowałem znaleźć w IFOEDIT jakieś opcje, które mogłyby zwiększyć ten bufor ale takich nie znalazłem.

Nie ma znaczenia czym przygotowałem materiał do multiplexingu. Wychodzi zarówno przy DVD2DVD-R i CCE, jak i przy Vobedicie (zresztą tu zdemuksowałem materiał i nic z nim nie robiąc chciałem go zmuksować z powrotem. Dla jasności dodam, że voby które zdążył utworzyć chodzą bardzo dobrze.

Kopiowany film: Władca Pierścieni wersja poszerzona.

Jak rozwiązać ten problem? Bardzo proszę o odpowiedź.

Jabba the Hutt 10.09.2003 17:06

Re: IFOEdit i problemy z buforem.
 
Cytat:

Zdrapka napisa***322;(a)
IFOEDIT po 80% multiplexingu daje taki komunikat:
"Internal Error. Additional data required but no free space in input buffer"

Kiedy nacisnę OK pochodzi jeszcze do 82% i pojawia się taki komunikat.
"Internal Error. Input Stream buffer too small. Please inform Derrow."

Próbowałem znaleźć w IFOEDIT jakieś opcje, które mogłyby zwiększyć ten bufor ale takich nie znalazłem.

Nie ma znaczenia czym przygotowałem materiał do multiplexingu. Wychodzi zarówno przy DVD2DVD-R i CCE, jak i przy Vobedicie (zresztą tu zdemuksowałem materiał i nic z nim nie robiąc chciałem go zmuksować z powrotem. Dla jasności dodam, że voby które zdążył utworzyć chodzą bardzo dobrze.

Kopiowany film: Władca Pierścieni wersja poszerzona.

Jak rozwiązać ten problem? Bardzo proszę o odpowiedź.

Miałem to samo z LOTREM extended (szkoda,ze nie zajrzaleś w wyszukiwarkę). Niestety nie poradziłem sobie. Próbowałem SoniC Scenaristem NT połączyć audio,video i napisy, także DVD Maestro (ale nie mam sposobu konwersji napisów w formacie SUP na format DVD Maestro a nie chciałem rippować znowu napisów SubRipem z DVD). W końcu użyłem Instant Copy 8 w opcji Only Movie i High Quality. Druga płyta LOTR extended poszła prawidłowo w CCE.

JAbba

Zdrapka 10.09.2003 17:17

Dzięki za odpowiedź.
Oczywiście szukałem w wyszukiwarce ale pod ifoedit.
co do sonica to prawdopodobnie też by się nie udało. Otóż jeszcze raz zrobiłem film pod DVD2DVD-R ale pod sonica (robi wtedy skrypt i nic więceuj Cię nie interesuje) i wywalił mi niezgodności właśnie w napisach (w ifoedicie chodzi mu o dźwięk) oraz brak sterownika dekodera. Tak naprawdę jak się okazało nie musiałem robić filmu jeszcze raz, a wystarczyło tylko przerwać działanie CCE po demuxingu miałem wtedy napisy pod sonica. Jakbyś miał ten dekoder to bym spróbował jeszcze raz połączyć, bo mimo błędów w napisach wywalił się dopiero na tym sterowniku. Bo szkoda Władcy Pierścieni. Tak ślicznie był zrobiony obraz.

Jabba the Hutt 10.09.2003 17:39

Cytat:

Zdrapka napisa***322;(a)
Dzięki za odpowiedź.
Oczywiście szukałem w wyszukiwarce ale pod ifoedit.
co do sonica to prawdopodobnie też by się nie udało. Otóż jeszcze raz zrobiłem film pod DVD2DVD-R ale pod sonica (robi wtedy skrypt i nic więceuj Cię nie interesuje) i wywalił mi niezgodności właśnie w napisach (w ifoedicie chodzi mu o dźwięk) oraz brak sterownika dekodera. Tak naprawdę jak się okazało nie musiałem robić filmu jeszcze raz, a wystarczyło tylko przerwać działanie CCE po demuxingu miałem wtedy napisy pod sonica. Jakbyś miał ten dekoder to bym spróbował jeszcze raz połączyć, bo mimo błędów w napisach wywalił się dopiero na tym sterowniku. Bo szkoda Władcy Pierścieni. Tak ślicznie był zrobiony obraz.

Też miałem błędy w napisach. A potem mi się napisy nie wyświetliły wogóle, mimo,ze niby były na płycie DVD-RW jaka sprokurowałem. Audio było, wideo też a napisy niby sa a się nie dają włączyć.

O jaki sterownik dekodera Ci chodzi, bo to było już jakiś czas temu (jak robiłem) i nie kojarzę...

Pozdrawiam

Jabba

CobraVerde 10.09.2003 17:43

nawiązując do tego o czym pisze Jabba i co ci napisalem na PW:
chyba nie uporasz się z tym problemem - po prostu wynika on z obraniczeń IfoEdit...
ja bym to zrobił tak: skoro masz już przygotowane audio i video po obróbce CCE to zripuj napisy z DVD, przerób je na format *son i złóż wszystko do kupy za pomocą DVDMaestro. on sobie spokojnie poradzi takim skomplikowanym projektem. wskzówki znajdziesz na forum i w poradniku Divx->DVD (konwersja napisów i authoring).
poza tym jest chyba program do konwersji napisów *sup na inne bardziej strawne formaty, co pozwoli użyć DVDMaestro. niestety nie pamiętam nazwy - gdzieś na Doom9 było...

Jabba the Hutt 10.09.2003 17:57

Cytat:

CobraVerde napisa***322;(a)
poza tym jest chyba program do konwersji napisów *sup na inne bardziej strawne formaty, co pozwoli użyć DVDMaestro. niestety nie pamiętam nazwy - gdzieś na Doom9 było...
Chyba nie ma progsa do zamiany SUP na format DVD Maestro... albo inny , który mozna zamienić na SON. W Maestro faktycznie ładnie wychodzi Audio i Video, tylko te napisy są problemem (trzeba mieć plik w formacie Maestro).

Jakbyś Zdrapka zrippował napisy z DVD LOTR part 1 extended za pomoca subrippera czy jakos inaczej, to podeslij mi je proszę.

Pozdrawiam

Jabba

Zdrapka 11.09.2003 01:07

Cytat:

Jabba the Hutt napisa***322;(a)
Chyba nie ma progsa do zamiany SUP na format DVD Maestro... albo inny , który mozna zamienić na SON. W Maestro faktycznie ładnie wychodzi Audio i Video, tylko te napisy są problemem (trzeba mieć plik w formacie Maestro).

Jakbyś Zdrapka zrippował napisy z DVD LOTR part 1 extended za pomoca subrippera czy jakos inaczej, to podeslij mi je proszę.

Pozdrawiam

Jabba

Kiedyś robiłem divixy i robiłem napisy. Subrip pozwala je nawet rippować do formatu .son.
Ale od razu mówię - jest to czasochłonne i żmudne. I nie mam tu na myśli sam proces rippowania - przy Twoim aktywnym udziale (musisz klikać na klawiaturze że ten obraz to ta literka) zajmuje to ok. 15 minut, ale poprawianie napisów już zrobionych. Tzn. o ile w fomacie txt nie jest ważne czy L małe wygląda jak l czy jak I, o tyle tu tak.
Inne błędy częste to łączenie wyrazów, ż mylone z ź, opuszczenie literek itp. To zajmuje kilka godzin. Ale nawet nie o czas tu chodzi.
Po prostu człowiek jest omylny, namęczy się zrobi napisy wszystko złoży do kupy, wypali i podczas oglądania okaże się że w kilku miejscach jednak przeoczył błędy.

Władcę Pierścieni będę robił jednak Pinnacle 8.0 z opcją High i Movie Only. Różnicy aż tak wielkiej nie zobaczę, a i tak będzie o niebo lepiej niż dvd2onem. Ale jakby się tak złożyło że będę musiał się tym bawić to oczywiście podeślę.

A, zastanawia mnie ten jednak błąd Ifoedita, gdyż dvd robiłem z filmu obrobionego wstępnie DVDFabem. Jeśli to jakieś ograniczenie programu tzn, że są filmy których nie zrobi się metodą z dvd2dvd-r i foeditem.

Zdrapka 11.09.2003 01:15

No i zapomniałem o rzeczy najważniejszej.
Nie wiadomo jakby było z synchronizacją, gdyż rippowany napis do pliku tekstowego ma określany czas wyświetlania (również rippowany do formatu graficznego jakim jest .son). Czy on odpowiadałby dokładnie z synchronizacją z filmem - tego nie wiem, skoro dźwięk potrafi się rozjechać to napisy również - kiedyś przy divixach tak mi się zdarzyło.

wolfdog 11.09.2003 07:42

Jeśli chodzi o dlugie filmy to ostatnio czesto mi sie zdarzalo ze po skonczeniu zabawy z cce dzwiek pod koniec filmu wyprzedzal znacznie film (jeden przypadek) oraz napisy wyprzedzaly znacznie film (5 przypadkow) lekarstwem na to bylo uzycie instant copy z opcja high (wszystkie filmy ze stanow i jakby nie bylo juz troche temu wyprodukowane: "Komu bije dzwon", "Kleopatra", "Parszywa 13")

Niedawno robilem drużyne pierscienia wersja extend w dvd2dvdr cce266 i 8 przebiegow wyszlo znakomicie zadnych problemow z ifoeditem

Zdrapka 11.09.2003 12:34

Cytat:

wolfdog napisa***322;(a)
Jeśli chodzi o dlugie filmy to ostatnio czesto mi sie zdarzalo ze po skonczeniu zabawy z cce dzwiek pod koniec filmu wyprzedzal znacznie film (jeden przypadek) oraz napisy wyprzedzaly znacznie film (5 przypadkow) lekarstwem na to bylo uzycie instant copy z opcja high (wszystkie filmy ze stanow i jakby nie bylo juz troche temu wyprodukowane: "Komu bije dzwon", "Kleopatra", "Parszywa 13")

Niedawno robilem drużyne pierscienia wersja extend w dvd2dvdr cce266 i 8 przebiegow wyszlo znakomicie zadnych problemow z ifoeditem

Mam w takim razie pytanie. Ile ścieżek audio robiłeś i ile napisów.
Bo ja robiłem na wersji CCE 2.50 i 2 ścieżki dźwiękowe i 4 napisy (2 angielskie i 2 polskie. Jest to o tyle ważne, że jeśli miałeś mniej to nie będę robił (choć te 8 przebiegów może zrobi różnicę ?), a jeśli tyle samo to spróbuję zmienić wersję. W każdym razie na pewno tu nie chodzi o obraz a tylko dźwięk. Aha i jaką wersją DVD2DVD-R robiłeś i czy wogóle tym programem robiłeś czy innym.

Jabba the Hutt 11.09.2003 15:52

Ja już chyba oleję sprawę (na razie). Zrobiłem ponownie IC8 Only Movie, High Quality (Audio : ENG, SUB : PL,ENG) - obie częsci (druga własnie się kończy mielić). Trochę to trwało. Chyba nie będę się już brał za CCE 2.67. Teraz trzeba czekać na wersję 4-5 płytową extended Two Towers. Tą zrobię ponownie w CCE a jak nie wyjdzie 2.50 to spróbuję 2.67. Chyba,ze do tej pory Fido przetestuje Canopus Procoder...

Niektórzy chcą lektora PL dla dzieci Ale słuchając tego w LOTR, brzmi mi to tragicznie... Nie wiem dlaczego, ale jakoś tak. Wolę ENG Audio i PL subtitles. Mimo ,ze trzeba czytać i uważać na obraz.

Jabba

Zdrapka 11.09.2003 19:05

A jakim Ci wyszedł rozmiar, bo mnie Instan Copy robi z upiorem maniaka tylkona 4 Giga. A szkoda tych 370 MB - ta wielkość ma już znaczenie dla jakości.

Jabba the Hutt 11.09.2003 19:44

Jeden według Total Commandera to 3,9 a drugi 4,5 (takze według Decryptera).

Jabba

wolfdog 12.09.2003 07:06

Zdrapka:
Robiłem jedna wersje jezykowa angielska (ze wzgledu na jakosc) i napisy eng i pl efekty bardzo dobre aczkolwiek mialem watpliwosci czy sie dzwiek znowu nie rozjedzie w stosunku do filmu
Robilem to dvd2dvdr wersji niestety nie pamietam (pisze z pracy)

Pozdr

Zdrapka 12.09.2003 12:23

A czy ktoś muksował Ifoeditem film z dwiema ścieżkami dźwiękowymi - mam tu czywiście na myśli film przerobiony DVD2DVD-R i CCE?

Bo mam podejrzenia, że Ifoedit wywala się właśnie wtedy, bez względu na film.

Swoją drogą napisałem do autora programu dwa dni temu i nic. Ale poczekamy zobaczymy.


Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 04:58.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.