Forum CDRinfo.pl

Forum CDRinfo.pl (https://forum.cdrinfo.pl/)
-   DVD-Video (https://forum.cdrinfo.pl/f13/)
-   -   The Film Machine + CCE - blad (https://forum.cdrinfo.pl/f13/film-machine-cce-blad-49383/)

Szczota 18.03.2005 23:01

to czy z dubbingiem czy nie to nie robi roznicy... chodzi o to jak zakodowany jest dzwiek. Tez mialem problemy z polaczeniem i musialem przerabiac dzwiek na staly bitrate a pozniej laczyc :)

Napisy juz lepiej wygladaja ale dalej takie plamki sa kolo napisow. Mozliwe ze zostawilem domyslny rozmiar czcionki? Musze ja zmienic na taki rozmiar jak jest podany?

sierars1 18.03.2005 21:55

ale pliki są z dubbingiem

Pozdrawiam
sierars1

Mirek-1977 18.03.2005 16:34

z tego co mi się wydaje (a wydawać mi się może) to w przypadku gdy w filmie DivX/XviD ścieżka audio jest w formacie MP3 ABR lub VBR
to VirtualDubMod pozwala je połączyć natomias VirtualDub (nie Mod) wywala komunikat że audio z cz.1 ma inny bitrate niż audio z cz.2 i połączyć nie chce
więc VBMod łącząc materiał zapewne tworzy jakiś mały błąd w nagłówku pliku
więc najpierw trzeba by było przerabiać wstępnie ścieżkę na MP3 CBR i dopiero połączyć
podobna żecz może mieć miejsce w TFM
z tego by wynikało że TFM najpierw łączy film w całość a później przetwarza
a mógłby odwrotnie, to by ułatwiło

co do napisów to chyba najpierw trzeba by je było zespolić w jeden plik (bo dwóch plików txt się wczytać nie da) i zsynchronizować tak aby napisy do drugiej części wyświetlałyby się prawidłowo
ale żeby to sprawdzić trzebaby było te 2 avi połączyć...

i tak by to wyglądało
TFM łączy pliki potem je przerabia i w końcu do jednego filmu dodałby jeden plik z napisami

ale jeśli ścieżyna jest w formacie AC3...

sierars1 18.03.2005 04:20

Cytat:

Napisany przez Staks
W TFM możesz dodać dwa pliki avi i on sam je połączy. Z tym że pliki napisów muszą mieć taką samą nazwę jak plik pierwszy tj. xxx cd1.srt

oto efekt propozycji kolegi co oznacza ten napis:
You hawe to chosse Avi-files with the same videocoder
framerate, resolution,audiocodes,audiosamplingrate and audiochannels.
If these properties are not the same they can't be merged together.


Pozdrawiam
sierars1

Staks 17.03.2005 23:47

Cytat:

Napisany przez Szczota
no fakt zapomnialem :)
Wiem ze byl jakis program co robil nawet w divx...

O to jak wyglada moj film z napisami wybieranymi...

Ustaw czcionkę np. ARIALIBD.TTF,26,CP1250 i będzie ok.
Format napisów *.srt

Staks 17.03.2005 23:44

Cytat:

Napisany przez Szczota
tez tak myslalem ale kazdy plik wynikowy bedzie miec 4gb a zeby polaczyc to bede musial znow encodowac do 4gb a to dosc dlugo trwa. Nie ma innego wyjscia zeby polaczyc te dwa avi w jedno tak zeby mozna przekodowac bezproblemowo?

W TFM możesz dodać dwa pliki avi i on sam je połączy. Z tym że pliki napisów muszą mieć taką samą nazwę jak plik pierwszy tj. xxx cd1.srt

Szczota 16.03.2005 00:20

Ilość załączników: 1
no fakt zapomnialem :)
Wiem ze byl jakis program co robil nawet w divx...

O to jak wyglada moj film z napisami wybieranymi...

Mirek-1977 16.03.2005 00:05

Ilość załączników: 1
filmu DVD np, tak:

Szczota 15.03.2005 19:17

przyklad z mojego tekstu

{1}{1}23.976
{1055}{1582}Film oparty na wydarzeniach, ktˇre|mia-y miejsce w 1988 roku w Teksasie
{1582}{1654}Wracamy na antenŕ po reklamach.|Mˇwi wasz ulubiony Slammin'Sammy.
{1654}{1714}Nadszed- czas football'u|w Texasie. Odbierzmy
{1714}{1774}telefon. Mamy po-***166;czenie z Butch'em.

Czyli powinno byc wszystko ok a nie jest :/

Zrobilem wersje z wybieranymi napisami... i tak nie ma polskich znakow :/ a te napisy tak dziwnie brzydko wygladaja... Czym zrobic zdjecie filmu??

Mirek-1977 15.03.2005 18:44

skoro to napisy microdvd to znaczy że moment wyświetlenia i zaniku linijki napisu określony jest klatkami w klamrach
prawidłowo powinno być tak

{124568}{124632}Klatki są przykładowe.Linijka txt też.

a skoro u ciebie napisy nie znikają to zapewne zapis jest taki

{124568}{}Klatki są przykładowe.Linijka txt też.

czyli nie jest oznaczona klatka w której napisy powinny zniknąć
i stąd ten błąd

jeśli jednak jest inaczej, to nie kminię o co chodzi

Szczota 15.03.2005 11:09

no wiec tak napisy przyjmuje w formacie microdvd... ktory problem Ci wyjasnic? :)

Jak daje napisy aby bylo jako do wyboru to raz mialem jakies rozmazane brzydkie itp.

Mirek-1977 15.03.2005 00:31

a tak w żeczy samej to jaki format tych napisów musi do TFM być?
a druga sprawa, jak ustawisz w opcjach żeby napisy były wybierane to się takie cyrki z nieznikaniem napisów nie dzieją?

i napisz też jak z poprzednim problemem poszło

Szczota 14.03.2005 22:44

No bo jakas taka dziwna ta rozdzielczosc :D

Mam nowy problem napisy mi nie znikaja :/ Pojawiaja sie dopiero nowe jak jakis tekst wywala a tak to sa non-stop co przy dluzszych scenach nie mowich dosc irytuje... Napisy daje zeby wklejal w film bo jak daje zeby byly wybierane w TFM to sa jakies takie brzydkie :/

mesztica 11.03.2005 01:06

A co powiecie na taki blad????

Frame size 812x56 is not supported. Supported frame size is up to 720x576.

Wyskakuje przy wlaczeniu sie CCE i dalej zwis :/
wersja CCE 2.67 TFM 1.4 i 1.5b :/
HELP!!!

Szczota 10.03.2005 20:53

zaraz zaladuje dwa pliki i zobacze co i jak. Problem w tym ze mam film divx podzielony na dwie czesci a chce zeby weszly na jedna plyte dvd. TFM nie ma wyboru jakiej wielkosci ma miec plik tylko na jaki nosnik ma wejsc. Kapi wiem ze dobrze radzi ale patrz wynik mojej operacji to 2x4,7gb skompresowane CCE w 6 przegiegach. Po polaczeniu DVD2ONE zmieni mi sie jakosc bo bedzie mi przekompresowywac innym kodekiem duzo gorszym

@Robs
Chycil dwa oddzielne pliki :) Na tym bym nigdy nie wpadl :) Wielkie dzieki :piwo:

Ostatnie pytanie jesli wsadze te dwa pliki to mam dac plik z napisami do juz polaczony czy dwa oddzielne (jeden plik txt na jedna cd)??

Ok rozwiazalem problem z napisami i potrzebuje do kazdego pliku oddzielny plik z napisami :)


Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 03:35.

Powered by vBulletin® Version 3.9.0 LTS
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.