Forum CDRinfo.pl

Forum CDRinfo.pl (https://forum.cdrinfo.pl/)
-   DVD-Video (https://forum.cdrinfo.pl/f13/)
-   -   The FilmMachine i napisy (https://forum.cdrinfo.pl/f13/filmmachine-napisy-51837/)

misieq9 02.05.2005 16:52

The FilmMachine 1.5.0.7b i napisy
 
TFM w wersji 1.5.0.7b, dziala pieknie, dobrej jakosci divx wychodza swietnie z obrazem i dzwiekiem nie mam problemow (CCE 2.5). Schody zaczynaja sie przy dodawaniu napisow, w zwiazku z czym mam pare pytan (btw nie znam progsu z gorsza dokumentacja niz TFM):

1. Jesli divx jest w 23.976, to czy przy konwersji txt2srt przerabiac do 25 fps czy zajmie sie tym TFM?
2. Czy w tej wersji probowal juz ktos zrobis selektywne polskie podpisy? mimo defaultowego pokazywania napisow, w preview mi ich nie wyswietla
3. Czytalem na forum ze komus udaje sie zaladowac do TFM suby w txt? jak?
4. Szuakajac subow na necie wazne sa te w wersji micro dvd fps? Inne nie beda dobre?

Pytam poniewaz jeszcze ani razu z zadnym filmem nie udalo mi sie dograc dobrze zsynchronizowanych napisow. Ostatnie dwa dni walcze z Liga Niezwyklych Dzenetelmenow (przewalilem z 12 wersji napisow) i efekt jest taki ze preview CALOSCI w tfm za duzo nie pokaze bo gubi nawet dzwiek. Wycialem sobie 2-minutowy kawalek filmu, ale po zrobieniu vobow nadal podpisy sa zle wyswietlane, ale domyslam sie ze to z powodu odmiennych duration i final time napisow i filmu. Mozliwe ze po zvobowaniu calosci bedzie dobrze ale zal mi kolejnych 7 godzin zeby sie wnerwic po raz kolejny. Co sadzicie?

czechoj 02.05.2005 17:23

jeżeli divx ma 23,976 kl/s to mozesz za pomocą np. programu Subtitle tool przyporządkować do tej czestotliwosci napisy (pobrane w formacie microDVD) i zachować je jako PLIK srt. Wtedy nie bedziesz miał problemów. Dla TFM nie ma róznicy jaki film przerabiasz musi być tylko zachowana zgodność klatek i nazw plików. Szukając napisów musisz sprawdzać nazwy divx oraz rozdzielczości obrazów i ilość klatek - wtedy zawsze coś dopasujesz.

misieq9 02.05.2005 17:35

czyli nie przerabiac przed TFM do 25 fps tylko synchronizowac z divxem? w sumie tak robilem - zostawialem w wersji 23.976 i byly to microDVD i nadal nic. coz chyba bede musial zrobic ten ostateczny test i puscic caly film na encode. a co do nazwy masz na mysli ze musi sie fizyczna nazwa pliku zgadzac z nazwa filmu, czy o to by konkretnte napisy mialy synchro pod konkretna wersje? (np pod xvid-diamondDVDrip itp). a na rozdzielczosc przy napisach nie zwracalem nigdy uwagi wiec dzieki. ide pouszkac tych pasujacych i puszcze na noc tfm-a.

czechoj 02.05.2005 17:56

Nazwa napisów musi być identyczna z nazwą divx`a. Do tego synchronizacja klatek (film i napisy muszą miec identyczna i to musisz sprawdzić bo wszystko Ci się rozjedzie) i zamiana microDVD do srt - wazne.

Mirek-1977 02.05.2005 23:10

i nie przerabiaj filmu z 23,976 na 25
po cóż to
film będzie normalnie odtwarzany

misieq9 03.05.2005 10:30

recznie nie przerabiam - wiec jesli tfm tego nie robi to divxa mam nie ruszonego (choc sadzilem ze kazdy kombajn przerabia na 25fps). thx za odpowiedzi ide kombinowac.

AHA i nadal licze ze ktos sie podzieli doswiadczeniami z selektywnymi podpisami w tej wersji.

btw tfm to narazie pierwszy all-in-one za ktory sie wzialem, sa jakies inne z opcja selektywnych subow (pewne)?

czechoj 03.05.2005 11:21

Jeżeli chcesz selektywne napisy w filmie to TFM też to robi w ostatnim kroku tworzenia np DVD zaznaczasz opcję Use subtitles. A następnie opcję selecteble subtitles. Pamietaj aby nadać fontom "character set" CP1250 (bedziesz miał wtedy Polskei znaki diakrytyczne). Dodatkowo w celu profesjonalnego oznaczenia nadaj im nazwę "Polish". Powodzenia
A jest jeszcze kilka takich programów np. WinAviConverter oraz Avi2DVD jednak one wg mnie jakościa nie dorównuja TFM

misieq9 03.05.2005 13:33

dzieki za wskazowke @czechoj, hmm ja rozumiem te opcje pytalem bardziej czy ktos juz robil tak filmy w tfm, z jakim rezultatem i na jakiej wersji.

yosultan 03.05.2005 16:11

Witajcie.
Próbowałem w przekonwertować z *.txt do *.srt programem Subtitle tool ale nic z tego.
Czy tylko w *.srt TFM przyjmuje napisy ?? I jaki program przerobi mi z *.txt do formatu który przyjmie The Film Machine ??


Bardzo prosze o pomoc !
PeACE

300FraYda 03.05.2005 16:21

Zrobi Ci to wspomniany Subtitle Tool. Jak klikniesz zakladke SAVE masz do wyboru 3 wersje albo MicroDVD albo SRT albo SSA. Ja mam wersje 2002.05.27 BETA i dziala swietnie.

misieq9 03.05.2005 16:45

jak rowniez SubRip lub Subtitle Workshop

misieq9 03.05.2005 22:59

Przed chwila zrobilem ta Lige i wszytsko pieknie, napisy wyswietlaja sie poprawnie. narazie zrobilem wklejone na stale nastepnym razem potestuje selektywne.

yosultan 04.05.2005 13:14

w programie Avi2Dvd nie można zmienić "character set" na CP1250 !!!! Nie ma takiej do wyboru są różna ISOxxxxx ale nie ma tej CP1250 !! Czy przez to napisy bedą wyświetlane BEZ polskich znaków dialektycznych ???

czechoj 04.05.2005 17:19

W avi2dvd MUsisz użyć trybu ISO 8xxxx-2 (dokładnie nie pamietam początku ale 2 na końcu) ale najpierw sformatuj plik z napisami (do tego standardu iso) za pomocą programu np. gzegzółka.

yosultan 04.05.2005 17:22

Ale plik jest z rozszeżeniem *.txt !!! Więc chyba nie musi być w żadnym standardzie, mam racje ???


Wszystkie czasy w strefie CET. Aktualna godzina: 14:25.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.